Beispiele für die Verwendung von "наблюдал" im Russischen mit Übersetzung "watch"
Мир спокойно наблюдал за массовым убийством тысяч иракцев.
The world watched as thousands of Iraqis were slaughtered.
Наверное, он сидел в номере, наблюдал и ждал нас.
He must have been sitting on the room, watching, waiting for us.
Наблюдал, как две сестры снимали одежду друг с друга.
I did watch two sisters take off their clothes and make out with each other.
В последнее время я наблюдал за Лохнесским чудовищем в Шотландии.
Lately, I've been watching the Loch Ness Monster in Scotland.
Шон пропал и Зиппи пропал, когда я наблюдал за ними, понимаешь?
Shaun is gone and Zip is gone on my watch, do you understand?
Долгие 50 лет я наблюдал, как преступность живьем пожирает этот город.
For 50 years, I've watched this city get eaten alive by crime.
Мир наблюдал за всем этим, будучи, по-видимому, неспособным что-либо сделать.
The world watched, seemingly helpless to do anything.
Я наблюдал, как он выходил из центрального офиса в своей гражданской одежде.
I watched him walk out of Central Division in his civvies.
Ты наблюдал, как я страдаю, восседая на своем троне в губернаторском особняке.
You watched me suffer, while you sat on your throne in the governor's mansion.
Похититель стоял вон там в темноте, наблюдал за девочкой под этим фонарем.
The abductor stands over there in the darkness and he watches the girl under this light.
Какой идиот, рассказываешь мне историю своей жизни, как ты наблюдал за мной.
What an idiot, telling me my life story, how you watched me grow old.
Учитывая то, что я наблюдал как ты хандришь весь этот год, да?
Considering I just watched you mope for the last year, huh?
Ну, он упомянул какого-то парня, который наблюдал за ним в школьном дворе.
Well, he did mention some guy watching him at the school yard.
Дома Билл наблюдал, как крутится еда в микроволновке, и думал о Галапагосских островах.
At home, Bill watched the microwave spin his food and daydreamed about the Galápagos Islands.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung