Beispiele für die Verwendung von "навсегда" im Russischen mit Übersetzung "forever"

<>
"Машина - просто прелесть, счастье навсегда". "Machine a thing of beauty, and a joy forever."
И моё мировоззрение изменилось навсегда. And that changed my mindset forever.
Теперь татуировка гласит: "Wino навсегда" . And now his shoulder says, "Wino forever."
И ты навсегда останешься игрушкой. And you may become a stuffed toy forever.
Они впиваются в память навсегда. They stick in the mind forever.
Бизнес-партнёр, сейчас и навсегда. Business partner, now and forever.
Я завязала с пилатесом навсегда. I'm done with pilates forever.
Этот визгливый голос умолкнет навсегда! This prattling voice will cease forever!
Я закрываю свою шоколадную фабрику навсегда. I'm closing my chocolate factory forever.
Конь не сохраняет свою скорость навсегда The steed does not retain its speed forever
Да, гандизм помог изменить Америку навсегда. So, yes, Gandhism helped to change America forever.
Отныне и навсегда, г-н мэр. Now and forever, mayor.
Да, можно мы теперь навсегда уйдем? Yeah, can we just go now and leave forever?
За лучших друзей, Сейчас и навсегда. Uh, to best friends, now and forever.
Или украинцы навсегда останутся пугливыми рабами? Or will Ukrainians remain forever fearful slaves?
Ушла ли эра высокой инфляции навсегда? Is the era of high inflation gone forever?
Этот звонок навсегда изменил мою жизнь. And with that call, my life would change forever.
Навсегда покинуть этот извращённый, жестокий мир. To blast off forever, out of this wicked, cruel world.
Я думал, этот гандон пропал навсегда. I thought the punk was gone forever.
Но теперь это наверняка и навсегда, Джимми. But now it is for sure and forever, Jimmy.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.