Beispiele für die Verwendung von "нажимайте" im Russischen
Нажимайте на уменьшенные изображения для предварительного просмотра.
Click the thumbnails to preview different themes.
Примечание Чтобы не прищемить пальцы, вставляя комплект батарей, нажимайте только на его плоскую поверхность.
Note: To avoid pinching your fingers when you insert the battery pack, push only on the flat surface of the battery pack.
Нажимайте кнопку Далее, пока не откроется страница Действия.
Click Next until you reach the Actions page.
Выделите верхний объект и нажимайте клавиши SHIFT+TAB.
Select the top object, and then press SHIFT+TAB.
Нажимайте кнопки со стрелками для просмотра других слайдов.
Click the arrow buttons to display other slides.
Нажимайте клавишу TAB, пока не услышите сообщение "Почтовые ящики".
Press the Tab key until you hear “Mailboxes.”
Нажимайте стрелки влево или вправо рядом со словом Масштаб.
Click the left or right arrows next to the word Zoom.
Нажимайте клавишу TAB, пока не услышите сообщение "Включить, ссылка".
Press the Tab key until you hear “Enable link.”
Нажимайте кнопку OK, пока не закроете все открытые окна.
Click OK until you’ve closed the open boxes.
Вводя пункты списка, нажимайте клавишу TAB или кнопку Увеличить отступ.
As you type a list, press Tab or select the Increase Indent button.
Нажимайте кнопку ОК, пока не вернетесь в мастер компонентов Windows.
Click OK until you are returned to the Windows Component Wizard.
Нажимайте клавишу со стрелкой вниз, пока не услышите сообщение "Вкладка «Членство»".
Press the Down Arrow key until you hear “Membership tab.”
Важно! Не нажимайте Готово, пока Холст не будет полностью готов.
Important: Don't click Finish until you're sure your Canvas is done.
Нажимайте стрелку вниз или стрелку вверх для перемещения между доступными политиками.
Press the Down Arrow key or the Up Arrow key to move through the available policies.
Нажимайте Добавить для каждого объявления, которое хотите включить в последовательность.
Click Add for each ad you want to include in your sequence
Нажимайте кнопку Вернуть или клавиши CTRL+Y, пока не получите нужный результат.
Select Redo or press Ctrl + Y once or multiple times until you're satisfied.
Нажимайте стрелки внизу, чтобы узнать, как найти, создать и сохранить фильтры.
Click the arrows below to learn how to find, create, and save filters.
Нажимайте стрелку вниз или стрелку вверх, пока не услышите название нужного условия.
Press the Down Arrow or Up Arrow key until you hear the condition you want to select.
Чтобы ознакомиться с возможностями браузера Opera, нажимайте ссылки на боковой панели.
Click a link on the sidebar for an orientation to the Opera browser.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung