Beispiele für die Verwendung von "нажимали" im Russischen
В PowerPoint 2003 вы открывали меню «Вставка» или нажимали кнопку «Диаграмма».
In PowerPoint 2003, you clicked the Insert menu or you clicked the Chart button.
Клики по элементам конечной заставки: сколько раз зрители нажимали на элемент конечной заставки.
End screen element clicks: The number of times an end screen element was clicked.
Устранена ошибка, когда при добавлении элемента в основную часть приложения JavaScript происходил сбой приложения, если пользователи нажимали поле выбора.
Addressed issue where adding a element to the body of a JavaScript application crashes the application when users click the select box.
Ставка: сумма, которую вы хотите заплатить за то, чтобы клиенты видели вашу рекламу и нажимали на нее или выполняли другое действие.
Bid: The amount you’re willing to pay to have customers see your ad and click it or take some other action.
Если вы хотите сделать свою рекламу удобной для пользователей и результативной, всегда старайтесь настроить интерактивную область так, чтобы пользователи не нажимали на нее по ошибке.
For a better user experience and better results, you should always consider controlling the clickable area of your ad to avoid unintentional clicks.
Статистика по параметрам URL может показать, какую ссылку нажимали люди, чтобы перейти на целевую страницу вашей рекламной кампании, например, на Страницу Facebook или ваш сайт.
Insights from URL parameters can show which link people clicked to get to your ad campaign's target destination, like to your Facebook Page or website.
Палец нажимает на большую кнопку
A finger presses the large Guide button near the center of the Xbox controller.
Нажимаешь кнопочку и слышишь рев разъяренного тигра.
You push a little button, and it makes a noise like a foghorn.
Теперь запомни, нажимай правой рукой, спускай левой.
Okay, now remember push with the right hand, pull with the left.
Нажимаете несколько кнопок в кабине, и крылья расправляются.
You just push a few buttons in the cockpit, and the wings come out.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung