Beispiele für die Verwendung von "назначая" im Russischen mit Übersetzung "assign"
Übersetzungen:
alle1553
assign756
appoint460
designate145
name84
nominate38
award24
detail16
administer10
institute10
require7
andere Übersetzungen3
Отслеживайте продажи своей команды, назначая задачи и контролируя ход реализации предложений о продажах в Планировщик.
Keep your sales team on track by assigning tasks and tracking progress on sales proposals in Planner.
Если вы хотите создать цветовую категорию, не назначая ей цвет, выберите Нет в цветовой палитре.
If you want to create a color category without a color assigned to it, click None in the color palette.
Назначая магазин пользователю, вы позволяете пользователю осуществлять доступ к информации об этом магазине в Корпоративный портал.
By assigning a store to a user, you allow the user to access information for that store in Enterprise Portal.
Предоставляя кому-то разрешение на доступ к вашему рекламному аккаунту, вы выбираете, что этот человек сможет делать или просматривать, назначая ему какую-то роль.
When you give someone permission to access your ad account, you choose what they're able to do or see by assigning them a role.
Агенты по сбору также могут отслеживать мероприятия, например совершать телефонные звонки, отправлять электронные сообщения и списывать проводки, а также управлять группами проводок и мероприятий, назначая их обращению.
Collection agents can also track activities, such as making telephone calls, sending email correspondence, and writing off transactions, and can manage groups of transactions and activities by assigning them to a case.
В следующих разделах содержатся сведения о том, как находить новых клиентов, назначая и квалифицируя интересы, общаясь с перспективными клиентами, увеличивая продажи существующим клиентам и отслеживая возможности продаж.
The following topics provide information about how to find new customers by assigning and qualifying leads, contacting prospects, up-selling to existing customers, and reporting and tracking your sales opportunities.
Назначение иерархии резервирования выпущенному продукту
Assign a reservation hierarchy to a released product
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung