Beispiele für die Verwendung von "называет" im Russischen mit Übersetzung "call"

<>
Его отец называет его Томом. His dad calls him Tom.
Местный бандит, называет себя Мэром. A local gang lord calls himself the Mayor.
Он называет его "номер четыре". He calls him "Number Four".
Она называет себя Нейн Руж. She calls herself the Nain Rouge.
А еще меня называет дикаркой. He calls me a barbarian.
Он называет это кармическим взаимодействием. He calls it karmic synergy.
Она называет это курсом холостяка. She called it bachelor training.
но никто не называет ее инвалидом. Nobody calls her disabled.
И сплетница называет эти выборы грязными. And gossip girl is calling this election dirty.
"Поделки", как называет их мисс Лита. Handicrafts, Miss Lita calls them.
Моя жена называет это легкой аэробикой. My wife calls it low-Impact aerobics.
Он называет тебя своим ангелом хранителем. He calls you his guardian angel.
Говорить, что огромный котел называет котелок. Talk about a really big pot calling the kettle.
Обитель Моны Лизы он называет могильником. The home of the Mona Lisa, and he calls it a graveyard.
Гэри Трюдо называет себя исследователем-карикатуристом: Garry Trudeau calls himself an investigative cartoonist.
"Подсчет медяков", так он это называет. "Counting coppers," he calls it.
Билл Вильямс называет такой бар «приседающим». Bill Williams calls such bar "curtsying".
Он из тех, кто называет тебя «малыш». He literally calls you “baby”!
Вы знаете, его мать называет его болваном. You know, his mother used to call him a dimwit.
Нолл называет эту фотографию «Дженнифер в раю». Knoll calls the photo “Jennifer in Paradise.”
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.