Beispiele für die Verwendung von "найдёте" im Russischen mit Übersetzung "find"

<>
Вы, может быть, не найдёте. You might not find it.
Будем надеяться, вы найдёте решение. Let's pray you find a solution.
Вы не найдёте замочную скважину, You won't find a keyhole.
Идите прямо, и вы найдёте станцию. Go straight, and you will find the station.
Банковских квитанций вы тоже не найдёте. You won't find any bank statements, either.
Вы найдёте следы резкого торможения на перекрёстке. You'll find skid marks at the crosswalk because I hit the breaks.
Вы не найдёте воду на этом слайде. You won't find water in this slide.
Он любит цесарок, или кроликов, если найдёте. He likes Guinea fowl or rabbit, if you can find it.
И узнаете ли вы её, если найдёте? How do you know it when you find it?
На лицевой стороне вы найдёте ваши биографические данные. On the front, you're gonna find your biographical information.
На обложке вы найдёте список её ежедневной деятельности. Towards the back, you'll find a list of her daily activities.
Если вы пойдёте южнее Интиватана, вы найдёте алтарь. If you come to the south of the intiwatana, you find an altar.
Если поверхность воды опустится, вы найдёте новые ступеньки. If the water table goes down, you will find new stairs.
Это формуляр заказа, который вы найдёте в своем номере. Now, this is the order form that you'll find in your room.
Приглядитесь к окружающим вас словам и вы её найдёте. But you just have to look at the words around you and you'll find it.
Я ожидаю, что вы найдёте способ отплатить мне, мистер мэр. I expect you'll find a way to pay me back, Mr. Mayor.
А когда вы найдёте стукача, что вы с ним сделаете? Well, when you find that snitch, what are you gonna do with him?
Вы найдёте, что они имеют очень значительное превосходство над дроидами. You will find that they are immensely superior to droids.
В этой папке, вы найдёте всё, что касается прекращения вашего контракта. Inside the packet, you'll find a clearly worked out severance package.
Если подняться по этим ступенькам вы найдёте что-то очень приятное. If you climb these three, six steps you will find something very nice.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.