Beispiele für die Verwendung von "накормлю" im Russischen mit Übersetzung "feed"

<>
Übersetzungen: alle98 feed97 andere Übersetzungen1
Если вы не желаете, тогда я на свой риск накормлю его мышьяком. If you don't want to do it yourself, I will take the risk of feeding him a dose of arsenic.
Люди, если вы дадите мне шанс добраться до открывашки для банок, то я вас накормлю. Look, if you guys just let me get to the can opener, I can feed you.
Я накормил свою собаку мясом. I fed some meat to my dog.
Можем ли мы накормить мир? Can We Feed the World?
Она собирается накормить его мухоморами. She's about to feed him amanita mushrooms.
Как мне накормить семью сегодня? "How am I going to feed my family today?
Я накормил маленького пекинеса той дамы. I fed that lady's little Pekingese.
Ты вымыла и накормила её, лицемерка. You washed and fed her, hypocrite.
Я просто пытался накормить голодных гурманов. I was just trying to feed hungry foodies.
Пусть лошадей накормят, напоят и вычистят. See that the horses are fed, watered, and rubbed down.
И я бы развлёк и накормил кочегаров. To entertain and feed the firemen.
Накормил ее антигистаминами, и она постепенно уснула. I fed her antihistamines and she gradually fell asleep.
Накормите меня таблами и тащите куда хотите. Feed me numbing agents and drag me to the ring.
и по-прежнему пыталась накормить меня пингвинами. She would not stop trying to feed me penguins.
Нам нужно накормить три миллиарда городских жителей. We must feed three billion people in cities.
Том принёс достаточно еды, чтобы накормить каждого. Tom brought enough food to feed everyone.
Я бы этими помоями и цыган не накормил. I wouldn't feed that slop to a gypsy.
Я понял, что она пытается накормить меня пингвином. And it dawned on me that she's trying to feed me a penguin.
Луиза Фреско о том, как накормить весь миp Louise Fresco on feeding the whole world
накормить 6 миллионов голодных хищников к 2050 году. Six billion hungry carnivores to feed, by 2050.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.