Beispiele für die Verwendung von "накрывать обед" im Russischen

<>
Я думаю, что накрывать обед следует на три персоны, а не на четыре. Make it three for dinner instead of four.
Делать ему ужин и накрывать на стол в том платье? Make him dinner in a prom dress every night?
У вас часто рыба на обед? Do you often have fish for dinner?
Моя мать прекратила накрывать для него, когда мне было шесть лет. My mother stopped setting a place for him at the table when I was six years old.
Меня пригласили на обед. I was invited to dinner.
Месье, мне накрывать на три прибора? Shall I set the table for three?
Друзья пригласили меня на обед. My friends invited me to dinner.
Стулья, и можно накрывать стол. Chairs, you got a dinette set.
Таро, обед готов! Taro, dinner's ready!
Знаешь, она каждый день продолжает накрывать место за столом для тебя. You know, she still sets a place for you at the table every day.
Мне нужно готовить обед. I should be making lunch.
Я была на днях, хотела купить сатин, чтобы накрывать кресла. I was here the other day looking for a satin for some chairs.
Мы поедим в обед. We'll take lunch at noon.
И бумага каждый раз будет накрывать камень. And paper covers rock every time.
Я быстро закончил своё обед. I finished my lunch quickly.
Он был страшно недоволен тем, что я принялась накрывать на стол. Mr. Brandon was in the maddest rush to clean up and get the table set.
Торопитесь, иначе вы опоздаете на обед. Hurry up, otherwise you'll be late for lunch.
Это едва ли причина не накрывать стол для своих сыновей. That's hardly an excuse not to serve her sons dinner.
Мама еще не приготовила обед. Mother has not cooked dinner yet.
В ресторане не подают обед. The restaurant doesn't do lunch.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.