Exemples d'utilisation de "накрывать обед" en russe

<>
Я думаю, что накрывать обед следует на три персоны, а не на четыре. Make it three for dinner instead of four.
Делать ему ужин и накрывать на стол в том платье? Make him dinner in a prom dress every night?
У вас часто рыба на обед? Do you often have fish for dinner?
Моя мать прекратила накрывать для него, когда мне было шесть лет. My mother stopped setting a place for him at the table when I was six years old.
Меня пригласили на обед. I was invited to dinner.
Месье, мне накрывать на три прибора? Shall I set the table for three?
Друзья пригласили меня на обед. My friends invited me to dinner.
Стулья, и можно накрывать стол. Chairs, you got a dinette set.
Таро, обед готов! Taro, dinner's ready!
Знаешь, она каждый день продолжает накрывать место за столом для тебя. You know, she still sets a place for you at the table every day.
Мне нужно готовить обед. I should be making lunch.
Я была на днях, хотела купить сатин, чтобы накрывать кресла. I was here the other day looking for a satin for some chairs.
Мы поедим в обед. We'll take lunch at noon.
И бумага каждый раз будет накрывать камень. And paper covers rock every time.
Я быстро закончил своё обед. I finished my lunch quickly.
Он был страшно недоволен тем, что я принялась накрывать на стол. Mr. Brandon was in the maddest rush to clean up and get the table set.
Торопитесь, иначе вы опоздаете на обед. Hurry up, otherwise you'll be late for lunch.
Это едва ли причина не накрывать стол для своих сыновей. That's hardly an excuse not to serve her sons dinner.
Мама еще не приготовила обед. Mother has not cooked dinner yet.
В ресторане не подают обед. The restaurant doesn't do lunch.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !