Beispiele für die Verwendung von "напился" im Russischen

<>
Он снова напился и съехал с дороги? He get drunk again and run himself off the road?
Чёрт, он напился и упал в воду! He got drunk and fell off the bloody boat!
Украл грузовик, напился, врезался, а затем сбежал. He steals a truck, gets drunk, crashes it, and then runs off.
Беседуя за ужином, он сказал: "Wall Street напился". He was speaking at a dinner, he said, "Wall Street got drunk."
Он напился на корпоративе, и Саша его соблазнила. He got drunk at a work party and Sasha seduced him.
Однажды я напился, а когда проснулся - она уже была. I got drunk one night, woke up, it was there.
Помнишь как ты напился вином для причащения в церкви? Remember when you got drunk off the communion wine at church?
Мой второй парень напился и предложил моей маме устроить групповуху. My second boyfriend got drunk and asked my mum for a threesome.
Я хорошенько ему врезал, когда он напился и решил меня подстрелить. I had to bat him over the head once or twice, when he got drunk and tried to shoot up Wichita.
Тренер Бейкер, вчера ночью напился, появился у дом Дженни и преследовал её. Coach Baker got drunk last night, showed up at Jenny's house and went after her.
Напился и выставил свои обнаженные ягодицы в окно со стороны пассажира в машине его друга. Got drunk and hung his bare buttocks out the passenger side window of his friend's car.
Парень напился и вломился в дом к соседке, переломал кучу вещей, но ничего не украл. Uh, guy got drunk, and he broke into his neighbor's house, busted up a bunch of stuff, but left without stealing anything.
Я психанул из-за всего этого преподавания здоровья, и потом я пошел, и яя напился с Недом. I freaked out about the whole teaching health thing, and then I went and II got drunk with Ned.
Этот человек напился, накрутил себя, пошел искать свою бывшую, но оказался в чужом доме, потому что был пьян. The guy got drunk, got worked up, went looking for his ex, but ended up at the wrong house because he was pissed.
Он сказал, что напился и вырубился, как и в большинство ночей, очнулся, закашливаясь от дыма на заднем дворе. He said he got drunk and blacked out like most nights, came to coughing up smoke in the yard.
Мы пошли выпить, я напилась. We went for a drink, I got drunk.
Я хочу напиться в жопу. I wanna get drunk off my ass.
И мы сильно напились яблочным вином. And we got drunk on that hard cider.
Какие, напиться и убирать квартиру - это планы? What, getting drunk and cleaning the apartment was a plan?
Я пью не ради того, чтобы напиться. I'm not drinking to get drunk.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.