Beispiele für die Verwendung von "написала" im Russischen mit Übersetzung "text"
Мама написала, они с Джорджем скоро пойдут на посадку.
Mom texted, she and George are gonna be boarding soon.
Потому что ты сходил на свидание два месяца назад и она не разу тебе не написала?
Because you went on a date two months ago and she never texted you?
Моя мама написала, что она разрешает вечеринку, если никто не прикоснется к ее дорогим блюдам и бокалам.
My mother texted, saying she's allowing the party, so long as no one touches her fancy dishes and glasses.
Возможно, пока ты заправлял бак, я была в такой ярости, что написала твоей жене СМС-ку, что ты решил стать судьёй.
While you were filling the tank, I may have been so angry, I texted your wife with the news that you took that judge offer.
Тут написано, что она алкоголичка и распутница.
The text talks about her being an alcoholic reprobate.
Я написал, чтобы вы выпили кофе и позанимались.
I texted you that I wanted you to drink the coffe and study.
Окей, я найду прыщавого засранца и напишу тебе.
Okay, I'll find that pimply dipshit and then I'll text you.
Если я напишу "пожарная тревога", ты знаешь, что делать.
If I text the word "fire alarm," you know what to do.
Это ты написал Кэди с телефона Бранча все те сообщения.
You wrote all those texts to Cady from Branch's phone.
Текст Государственного гимна Канады сначала был написан на французском языке.
The text of the national anthem of Canada was first written in French.
Часть этого текста написана на полях или более мелким шрифтом.
The smaller text is written in the margin or otherwise in smaller writing.
После этого представители правительств стран АСЕАН встретились для написания документа.
ASEAN government officials have since met to draft a text.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung