Beispiele für die Verwendung von "направлении" im Russischen mit Übersetzung "way"
Übersetzungen:
alle4413
direction2202
way277
set141
trend104
current74
destination55
referral52
school33
channelling28
focus area24
run19
directing17
facing16
channeling6
routing5
aiming3
pointing2
andere Übersetzungen1355
А синие стороны смотрят в другом направлении.
And the blue side, the compliment, faces the other way.
Это маленькие молекулярные курьеры, движущиеся в одном направлении.
They're little molecular courier molecules walking one way.
Правительства не занимаются этими проблемами в нужном направлении.
Governments don't naturally pick these things in the right way.
Я понял, что можно двигаться в правильном направлении.
I discovered that there's a movement for a better way.
И вот эта штука, видите, идёт в другом направлении.
And that stuff, you see, is going to it the other way.
Однако на две трети в этом направлении была перегородка.
However, two-thirds of the way there was a barrier.
Но никто не верит, что энтропия действует в этом направлении.
But no one believes that entropy actually works that way.
Я могу сделать их в любом направлении, например, вот здесь.
I can cut any way I want to, so I cut right here.
Сэр, вроде на дороге был знак, что Тринг - в том направлении?
Sir, wasn't there a sign on the road that said Tring was that way?
Чтобы найти дивергенцию, сначала необходимо определить, в каком направлении движется рынок.
To find a divergence, first see which way the market is trading.
Сегодня многие нации, большие и малые, уверенно движутся в этом направлении.
Many nations, large and small, are now well on the way to meeting this projection.
Ставки слишком высоки для того, чтобы продолжать двигаться в текущем направлении.
The stakes are just too high to continue the way we are going.
Это только что появилось откуда ни возьмись, и движется в этом направлении!
It's just appeared out of nowhere and it's coming this way!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung