Beispiele für die Verwendung von "направлениям деятельности" im Russischen mit Übersetzung "line of business"

<>
Übersetzungen: alle311 activity259 line of business6 andere Übersetzungen46
По многим направлениям деятельности общий размер издержек страхования в процентном отношении составляет достаточно большие величины. In a number of lines of business, total insurance costs mount to an important per cent of the sales dollar.
Это повлечет за собой подразделение (на основе всеобъемлющего функционального анализа) всех направлений деятельности Организации на крупные категории (в частности такие, как техническая помощь, разработка политики и стратегий и общеорганизационные оценки и ревизии). This will entail deconstructing (in cross-cutting, functional analysis) all lines of business of the Organization into broad categories (inter alia, technical assistance, policies and strategies, and Organization-wide evaluations and audits).
укрепление трех из пяти основных стратегий Центра (основных направлений деятельности): торговая информация, поощрение экспортных стратегий и предпринимательство и торговая политика, в связи с чем предлагается учредить три должности. Strengthening of the Centre's three of five areas of core competence (business lines): trade intelligence, promotion of export strategies and business and trade policy, for which it is proposed to establish three posts.
С другой стороны, изменение природы и характера рынка побудило энергетические компании к проведению переосмысления своих корпоративных стратегий, концепций функционирования и направлений предпринимательской деятельности. On the other hand, the changing nature and character of the marketplace has compelled energy companies to rethink their corporate strategies, operating philosophies and lines of business.
Хотя на долю региона приходится 18,5 процента мирового населения, его доля в мировом ВВП составляет лишь 3,5 процента, а в мировом экспорте — 1,5 процента при сокращении доли экспорта традиционной профилирующей продукции, низком уровне диверсификации новых направлений экономической деятельности и массовом бегстве капитала и квалифицированной рабочей силы в другие регионы. Although accounting for 18.5 per cent of the world's population, the region produces only 3.5 per cent of global GDP and 1.5 per cent of global exports, with declining export shares in traditional primary products, little diversification into new lines of business, and massive capital flight and loss of skills to other regions.
В соответствии с этим решением в нижеуказанном докладе приводится общий обзор основных шагов, предпринятых под руководством нового Исполнительного секретаря ФКРООН до 30 октября 2005 года в направлении проведения стратегического обзора и осуществления плана оперативной деятельности ФКРООН. In line with this decision, the present report provides an overview of the key steps taken under the leadership of the new Executive Secretary for UNCDF up to 30 October 2005 towards the strategic review of and implementation of the UNCDF Business Plan.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.