Sentence examples of "наружу" in Russian
Деревянная облицовка квартир продолжается наружу, становясь фасадом.
The wood of your apartment continues outside becoming the facades.
Значит, потасовка началась внутри юрты и перекинулась наружу.
So the fight starts inside the yurt and then moves outside.
Хорошо, тогда марш наружу и советую "проветрить" голову.
All right, you go outside and you walk it off.
Кондиционеры выдувают воздух наружу, а этот втягивает.
Air-conditioning blows air out, and this is sucking air in.
Давайте отчистим это, вынесем наружу на пару дней.
Well, let's clean it off, take it outside for a couple of days.
Кто-то должен выбраться наружу и починить двигатель.
Somebody's got to get outside and patch that engine.
Ничего, просто изнанка твоей майки наружу а наружняя сторона на.
Nothing, it's just that the inside of your shirt is on the outside and the outside is on.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert