Beispiele für die Verwendung von "наружу" im Russischen mit Übersetzung "out"
Кондиционеры выдувают воздух наружу, а этот втягивает.
Air-conditioning blows air out, and this is sucking air in.
Они раскрываются и содержимое жирной ткани просачивается наружу.
They're opening up, and the fatty tissues are oozing out.
И потом весь желток вылазит наружу, но это хорошо.
And then, like, all the yolk comes out but it's good.
Ты, Генри, как крот, вылезший наружу из своей норы.
You're a mole, Henry, who crawled up out of a hole in the ground.
Почему ты вышла наружу, ночью, почему не в постели?
Why are you out in the night air instead of in your bed?
В морозилке ее вырвало, и она пыталась выбраться наружу.
She barfed them up in the freezer and tried to get out.
Питер дал нам ключ, поэтому мы смогли выбраться наружу.
Peter gave us the key so that we could sneak out.
Когда алкоголь налит, стены рушатся и секреты выходят наружу.
One the liquor is poured, the walls come down and the secrets come out.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung