Beispiele für die Verwendung von "нарушение авторского права" im Russischen
Запрещена реклама компьютерного взлома и инструментов, помогающих в нарушении авторского права.
Advertising is not permitted for the promotion of hacking or cracking and tools that aid in copyright infringement.
К их числу относятся преступления против конфиденциальности, целостности и доступности компьютерных данных и систем, а также преступления, связанные с использованием компьютеров, такие как подлоги и компьютерное мошенничество, преступления, связанные с нарушением авторского права, и преступления в сфере детской порнографии, совершенные с использованием компьютерных систем.
These include offences against the confidentiality, integrity and availability of computer data and systems, as well as computer-related offences such as forgery and computer fraud, offences related to the infringement of copyright, and child pornography offences committed through a computer system.
Попадает ли мое использование материалов под определение исключения из случаев нарушения авторского права?
Does my use of the content fall within an exception to copyright infringement?
Случай нарушения авторского права обычно имеет место, когда человек, не имеющий разрешения от владельца авторского права, выполняет одно из описанных действий.
Copyright infringement generally occurs when a person engages in one of these activities without the copyright owner’s permission.
Хищение данных охватывает широкий спектр деяний- от информационного пиратства и промышленного шпионажа до нарушений авторского права (хищение интеллектуальной собственности путем тиражирования " пиратского " программного обеспечения, музыкальных файлов в формате МР3, цифровых видеозаписей и т. п.).
Theft of data covers a broad spectrum, ranging from information piracy and industrial espionage to copyright infringement (theft of intellectual property in the form of pirate software, MP3 music files, digital video and so on).
Что происходит, если публикуемые мной материалы систематически удаляют за нарушение авторского права?
What happens if I repeatedly have content I’ve posted removed for violating someone else’s intellectual property (copyright or trademark) rights?
Экземпляры произведения или фонограммы, производство (изготовление) или распространение которых влечет за собой нарушение авторского права или смежных прав, являются контрафактными.
Copies of works or phonograms, the production (manufacture) or distribution of which entails a breach of copyright or related rights, are deemed to be counterfeits.
Facebook соблюдает процедуры уведомления и удаления, приведенные в Законе США о защите авторских прав в цифровую эпоху (DMCA), применяемом к материалам, на которые поступила жалоба и которые были удалены за нарушение авторского права США.
Facebook complies with the notice-and-takedown procedures set out in the United States Digital Millennium Copyright Act (DMCA), which applies to content reported and removed for violating U.S. copyrights.
В соответствии с новым Уголовным кодексом, который вступил в силу 1 сентября 2001 года, меры уголовного наказания применяются только в том случае, если нарушение авторского права и смежного права либо права промышленной собственности причиняет крупный материальный ущерб.
Under the new Criminal Code that came into force on 1 September 2001, criminal sanctions will be applied only if an infringement of a copyright and neighbouring right or industrial property right causes large-scale material damages.
Вы не будете использовать объекты нашего авторского права или торговые знаки или любые знаки, похожие на них, кроме явно разрешенных нашим Руководством по использованию брендов или с нашего предварительного письменного согласия.
You will not use our copyrights or Trademarks or any confusingly similar marks, except as expressly permitted by our Brand Usage Guidelines or with our prior written permission.
Какие права есть у меня как у владельца авторского права?
What rights do I have as a copyright owner?
Если ваши публикации были восстановлены на основании встречного заявления, согласно закону DMCA, или вследствие того, что владелец авторского права отозвал свою жалобу, мы учтем это обстоятельство при применении положений политики повторных нарушений.
If something you posted is restored due to an appeal or because a rights owner withdrew their report, we’ll take that restoration into account under our repeat infringer policy.
Как владелец авторского права, вы по закону обладаете определенными правами, которые запрещают другим копировать или распространять ваше произведение или создавать на его основе новые работы.
As the copyright owner, you have certain rights under the law to stop others from copying or distributing your work, or creating new works based on your work.
устройства, снимающие защиту авторского права;
Mod chips, such as devices that unlock copyright protection
Дождитесь окончания срока действия. Оно будет снято через три месяца при условии, что вы пройдете обучение в Школе авторского права.
Wait for it to expire: A copyright strike will expire in three months as long as you complete Copyright School.
Это значит, что вы потеряете доступ к некоторым функциям YouTube, а в некоторых случаях – и к своему аккаунту. Чтобы восстановить его, вам потребуется пройти обучение в Школе авторского права.
If your video was removed through a copyright takedown notice, a copyright strike has been applied to your account and you'll need to complete copyright school to regain access to your channel.
Если вы являетесь владельцем авторского права, вы вправе выдавать разрешение использовать ваше защищенное авторским правом произведение и не позволять другим людям использовать ваше произведение без разрешения.
If you own a copyright, you have the right to grant permission to use your copyrighted work as well as prevent other people from using your copyrighted work without permission.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung