Beispiele für die Verwendung von "насвистывали" im Russischen mit Übersetzung "whistle"
Übersetzungen:
alle8
whistle8
Очень скоро дворец наполнился принцами, которые насвистывали.
Soon the palace filled with princes whistling.
Что ухожу прямо через ворота, насвистывая "Дикси".
Walk-in 'right out through that gate, whistling Dixie.
Королева, ее мать, сказала: "Кто возьмет в жены принцессу, которая насвистывает?"
Her mother the queen said, "Who will marry a whistling princess?"
Король, ее отец, сказал: "Кто возьмет в жены принцессу, которая постоянно насвистывает?"
Her father the king said, "Who will marry a whistling princess?"
Подобно человеку, который весело насвистывает, проходя мимо кладбища, они пренебрежительно говорят, что «был плохой день».
With a kind of whistling-past-the-graveyard understatement, they call it “having a bad day.”
Годы шли и принцесса выросла и стала уже красивой молодой девушкой, которая насвистывала еще красивей.
The years went by and the princess grew up into a beautiful young woman, who whistled even more beautifully.
Добавьте ещё его удивительный талант насвистывать, что угодно, и перед вами предстанет удивительный человек-оркестр.
Add in his uncanny ability to whistle anything, and he becomes a riveting one-man orchestra.
Люди, собирающие сбитых животных на дороге, насвистывают во время работы. Богом клянусь. Я делал это вместе с ними.
Roadkill picker-uppers whistle while they work. I swear to God - I did it with them.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung