Beispiele für die Verwendung von "настраивающих" im Russischen mit Übersetzung "customize"

<>
И с каждым открытым проектом, настоящая польза заключается в взаимодействии между отдельными проблемами людей настраивающих свои системы для решения своих индивидуальных и универсальных задач. And with every open source project, the real benefit is the interplay between the specific concerns of people customizing their systems for their own particular concerns and the universal concerns.
Настраиваемые области просмотра данных рынка Customized screen views of real-time exchange data
Оглавление можно форматировать и настраивать. If you want to format or customize a table of contents, you can.
Ответ об отклонении можно настраивать. You can customize the rejection response.
Импорт настроенной панели быстрого доступа Import a customized Quick Access Toolbar
Экспорт настроенной панели быстрого доступа Export a customized Quick Access Toolbar
Итак, вот новые настроенные макеты. So, these are the new customized layouts.
Голубой баннер: индивидуально настроенный отзыв Blue Banner: Customized Feedback
Как настроить миниатюру для видеорекламы? How can I customize the thumbnail image for my video ad?
вам необходимо настроить записи CNAME. You want to customize your CNAME records
Как настроить страницу быстрого доступа Customize your new tab page
Выберите Посмотреть подробности и настроить. Select View details & customize.
Как настроить вид панели управления Customize your Creator Dashboard
Шаг 3. Настройте новую тему Step 3: Customize the new theme
создавать настраиваемые меню для внешних пользователей; Create a customized menu for external users.
Настраивать каталог продуктов в разделе «Магазин». Curate and customize your shop's product inventory.
Индивидуально настроенная публикация в веб-представлении Customized Sharing from the Webview
Теперь пора присвоить имя настроенному образцу. It’s time to give our customized master its own name.
Здесь могут быть настроены следующие параметры: You can customize the following options:
Следовательно справочную систему можно легко настроить. Therefore, the Help system can easily be customized.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.