Beispiele für die Verwendung von "насчёт" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle1058 about831 of109 concerning4 as to2 andere Übersetzungen112
Теперь насчёт правды в рекламе. Now, truth in advertising. Right?
Что скажешь насчёт прокатиться сейчас? What do you say to going for a drive now?
Разногласия насчёт торта с кремом. Disagreement over a custard pie.
Мы насчёт звонка в 911. We're responding to a local 911 call.
Как насчёт эллинга в Центральном парке? I was thinking maybe the Central Park Boathouse?
Как насчёт немного позагорать на пляже? How's for a little sun on the beach?
За десятым столиком спрашивают насчёт вина. Table ten is looking for their wine.
Он мне посоветовал насчёт моей учёбы. He advised me on my study.
Как насчёт таких стран, как США? Why not in countries like the U.S. too?
Короче, насчёт моей домашки по десертам. Okay, so as far as my dessert homework goes.
У меня плохое предчувствие насчёт этого парня. I just get a really bad vibe off this guy.
Так это "да" или "нет" насчёт торта? So is that a yea or nay on the cake?
Дьюи, как насчёт раскрыть талант золотого мальчика? Dewey, how would you like to unblock golden boy?
И как насчёт сделок о признании вины? And how are we on plea bargaining?
Надо использовать нашу страховку насчёт мисс Сандерс. We'd better take out an insurance policy on Miss Sanders.
Как насчёт того, чтобы прогуляться в парке? What do you say to taking a walk in the park?
А как насчёт вождения в нетрезвом виде, офицер? What's your take on drunk driving, officer?
И тут встаёт главный вопрос насчёт кандидатуры Лагард: And this is where a key question hangs over Lagarde:
Что ж, спасибо, что внёс ясность насчёт Джейка. Well, uh, thank you for clearing the Jake stuff up.
Я ходил на собеседование в Дин Уиттер насчёт стажировки. I had an interview at Dean Witter for an internship.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.