Beispiele für die Verwendung von "начальству" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle40 superiors15 bosses9 brass4 andere Übersetzungen12
Подать жалобу, позвонить её начальству? Like lodge a complaint, call one of her supervisors?
Я отправлю официальную жалобу вашему начальству. I will be making a formal complaint to your senior officer.
Нужно научить его не хамить начальству. He must learn not to poke fun at the authorities.
Сообщи начальству, что нарушений не обнаружил. You report to topside that DYAD is secure.
Вы хотите, чтобы я сообщил вашему начальству? Are you really going to make me go over your head?
Я позвоню твоему начальству, сообщу о тебе. I'm gonna call the parole office, report your ass.
Мы уволились из доков, чтобы больше не пришлось лизать начальству туфли. We left the docks so we wouldn't have to lick the boss's boots.
Тебе пришлось убить его, чтобы он не доложил, о том что узнал, своему начальству. You had him killed him to make sure he didn't report what he knew up his chain of command.
Я знал, что начальству нужна голова Алфи, и я не мог оставаться в Эбби Гроув без моего лучшего другана. I knew the governors wanted Alf's head and I couldn't stay on at Abbey Grove without my best bud.
Папа, я прекрасно понимаю, но моему начальству нужен ответ на вопрос, что делает отдел по поводу участившихся взломов в южной части. Dad, I absolutely understand, but my boss wants answers on what the department is doing about the rash of BEs on the south side.
Видишь ли, Тил 'к, мы довольно долго жили одни в нашем крохотном уголке галактики и, наверное, моему начальству нужно узнать тебя немного лучше. You see, Teal 'c, we've been living alone in our little corner of the galaxy for awhile and I think the people I work for, just need to get to know you a little better.
поощрять консультации руководителей департаментов и управлений с теми, кто курирует у них женскую проблематику, в процессе отбора и обеспечивать, чтобы курирование этой проблематики поручалось сотрудникам достаточно высокого уровня, которые пользовались бы полным и эффективным доступом к вышестоящему начальству; To encourage consultation by heads of departments and offices with departmental focal points on women during the selection process and to ensure that the focal points are designated at a sufficiently high level and enjoy full and effective access to senior management;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.