Beispiele für die Verwendung von "начинаю" im Russischen mit Übersetzung "start"

<>
Я начинаю беспокоиться о здоровяке. I'm starting to worry about the big guy in all of this.
Я начинаю с моей идеи. I start with my idea.
Я начинаю чувствовать легкое головокружение. I'm starting to feel a little dizzy.
Как же я всё это начинаю? So how do I start all this?
Я быстро начинаю становиться вашим прошлым. I start quickly becoming part of your past.
Я снова начинаю себя чувствовать утенком. I'm starting to feel like that chick again.
Я начинаю чувствовать отвращение к себе. I started feeling repulsed with myself.
О, кажется, я начинаю улавливать связь. Oh, I'm starting to get the connection.
Я зажег огонь и начинаю делать пиццу. I start the fire, I make the pizza.
Да, я начинаю себя чувствовать гадким утенком. Yeah, I was starting to feel like a needy chick.
Знаешь, я начинаю думать, что нас сглазили. I'm starting to think we're jinxed here.
И начинаю работать делопроизводителем в "Казенс Вул". Then I start as a filing clerk down at Cousen's Wool.
Я начинаю немного беспокоиться на твой счет. I'm starting to get a little worried about you.
Я начинаю наблюдать за Молидами, вглядываюсь снова. I start looking at that, and look at them again.
Я начинаю сомневаться, что поставила на ту лошадь. I'm starting to fear I've bet on the wrong horse.
Я начинаю чувствовать себя как животное в клетке. I'm starting to feel like an animal in a cage.
Потом, когда вхожу во вкус, начинаю искать видео. Then, once I'm getting into it, I start looking for a video.
Я начинаю думать, что нам лучше пожениться тайно. I'm starting to think that eloping is the way to go.
Я начинаю чувствовать, что между нами устанавливается связь. I'm starting to feel like there's a real connection.
Видите, как изменяется список, когда я начинаю печатать? See how the list adjusted when I started typing?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.