Beispiele für die Verwendung von "не прочь" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle39 wish5 andere Übersetzungen34
Я бы тоже не прочь. I wish I high right now.
И я не прочь, попробовать все еще раз. And i wish to partake once again.
Я не прочь ещё надолго остаться здесь в качестве сёгуна. I wish I could stay as the Shogun for a long time.
Я бы не прочь вернуться в начало сезона и сделать ставку на Чикаго! I wish I could go back to the beginning of the season, bet on the Cubbies!
И он был бы не прочь оказаться в том времени и месте, когда он смог бы быть именно тем человеком. And, uh, wished that he was in a time and place when he could've been that guy.
Я просто говорю, что если у тебя все еще есть желание сделать это, то я был бы не прочь помочь тебе. I'm just saying, if you still have a desire to do this thing, then, um, I have half a mind to help you.
Он не прочь проявить инициативу. He seemed keen to take the initiative.
Я не прочь быть содержанкой. I don't mind being a kept woman.
Я не прочь сейчас поговорить. Well, I can chat now.
И бухнуть на лужайке не прочь Then gather for drinks on the lawn
Я не прочь проводить мисс Грей домой. I'll see that Miss Gray gets home.
Я не прочь переночевать с моей лошадью. I wanna bed down the horse.
А я не прочь быть твоим специальным корреспондентом. I'd like to be a special correspondent.
Я не прочь заколдовать замки после твоего ухода. I have half a mind to enchant the locks after you leave.
А что, я не прочь тут немножко пошуметь. I could stand to get in a little trouble.
Я был бы не прочь сначала немного подкрепиться. I've got to have something to eat first.
Я бы была не прочь получить твой автограф. I'd, you know, get your signature.
Но я не прочь познакомиться с тобой, Чубака. But I would like to get to know you, Chewbacca.
Я бы не прочь облизать тебя как марку. I want to lick this one like an envelope, mmm.
Ты как будто не прочь снова зашнуровать их. Sounds like you want to lace 'em up again.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.