Beispiele für die Verwendung von "не твое дело" im Russischen

<>
В любом случае, это не твоё дело. In any case, it's none of your business.
Это не твоё дело. That's none of your business.
Не твоё дело! It's none of your business.
Ну, можешь передать "слухам", что Лесли очень добрый и мягкий человек и ты прав, это не твоё дело. Well, you can tell "from around" that Leslie is a very kind and gentle person and you're right, it's none of your business.
И это не твоё дело, чувак. And mind your business, guy.
Это не твое дело, но я не могу поехать. Not that it's any of your business, but I can't make the trip.
Я разве не сказал, что это не твое дело? Did I not say mind your business?
Это не твое дело, Нома. It's none of your business, Noma.
Как я всегда говорю, если ты можешь читать, ты можешь готовить, но у тебя нет времени готовить, это просто не твое дело. Like I always say, if you can read, you can cook, but you don't have time to cook, it's just not your thing.
Сиги, это не твое дело. Sigi, it's none of your business.
Не знаю, о чем ты, но, что бы там ни было, я вполне уверен, что это не твое дело. I don't know what you're talking about, but, whatever it is, I'm pretty damn certain it's none of your business.
Это не твое дело, солдат. This isn't your fight, solider.
Это не твоё дело, Микки, так что не суйся! Ain't none of your business, Mickey, so stay out of it!
Не твое дело, очкарик. This is none of your business, specs.
Это не твоё дело, чёртов ты щенок. This ain't none of your affair, you darn pup.
Это не твое дело, клыкастая. This ain't none of your business, fanger.
И, хотя это не твое дело, она спала на диване. And not that it's any of your business, she slept on the couch.
Терапия больше не твое дело и она тебя не касается. Her therapy is no longer your call and it's definitly not your business.
Ари, это не твое решение. Ari, it's not your decision.
Я не проиграла ни одно твое дело, Лео, с того самого дня, как мы подписали соглашение 15 лет назад, и, черт возьми, я не собираюсь проигрывать сейчас. I have never lost you a case, Leo, ever since you put me on retainer 15 years ago, and, damn it, I'm not about to lose one for you now.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.