Beispiele für die Verwendung von "небольшому" im Russischen mit Übersetzung "a little"

<>
Благодаря небольшому количеству удачи, ты сумел меня обойти. Well, with a little bit o 'luck, you had the advantage on me.
Повреждение нервов после аварии привело к небольшому дефекту в речи. Nerve damage from the accident gave me a little bit of a speech impediment.
Google, и Джон Орвант в частности, научили нас небольшому уравнению. Now Google, and Jon Orwant in particular, told us a little equation that we should learn.
Это привело к небольшому кризису - который на самом деле больше выглядел вот так. This led to a little breakdown - - which actually looked more like this.
Да, всё хорошо, небольшая ссадина. Yeah, I'm fine, just a little sore.
У меня есть небольшая заначка. I have a little cushion.
Вот небольшая фрактальная модель этого. So here's a little fractal model for it.
Тут происходит небольшая остаточная выпечка. There's a little carry-over baking.
Там небольшая бухта и пристань? There's a little cove and a jetty?
И тут есть небольшая предыстория. And there's a little bit of a back story to this.
Небольшая чума меня не заботит. A little plague doesn't worry me.
Но тут кроется небольшая загвоздка. But there's a little secret.
Покройте семена небольшим количеством земли. Cover the seeds with a little earth.
Как насчет небольшого положительного подкрепления? How about a little positive reinforcement?
Начнём с постановки небольшого вопроса. And we'll start by posing a little problem.
Она получала небольшое сексуальное образование. She was getting a little sex education.
Знаешь, просто небольшое повреждение связок. Just a little ligament damage, you know.
"Небольшое путешествие" за 150 миль? You took a little trip 150 miles?
Вы получили небольшое повреждение здесь. You got a little damage here.
Небольшое соревнование на лучшего шафера? Got a little competition for the best man, huh?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.