Beispiele für die Verwendung von "невозможного" im Russischen
Übersetzungen:
alle1361
impossible1344
impractical6
impossibility2
infeasible2
andere Übersetzungen7
Новатор - это тот человек, для которого нет ничего невозможного.
An innovator is one who does not know it cannot be done.
Это история преодоления и борьбы человека за превращение невозможного в возможное.
But it is a story of effort and struggle against improbabilities.
Очевидный способ добиться невозможного состоит в том, чтобы потратить больше на импорт.
The obvious way to square this circle is to spend more on imports.
я никогда не видел лекторов, столь сильно стремящихся достичь всего возможного и невозможного, что само по себе замечательно.
I've never seen speakers stretch beyond themselves so much, which was one of the remarkable things.
Он полагал, что нет ничего невозможного в том, чтобы разрешить протесты студентов и при этом соблюсти принципы демократии и законность.
He believed that it should be possible to resolve the student protests and respect the principles of democracy and the rule of law.
Но нет ничего невозможного в том, чтобы установить дату в качестве цели, например, 2025 год для сведения к минимуму ядерного арсенала в мире до менее чем 10% от ее нынешнего размера, с незначительным количеством единиц, которые фактически развернуты, и значительно уменьшенной их роли в военной доктрине всех государств.
But it is not incredible to set a date like 2025 as a target for minimizing the world’s nuclear arsenal to less than 10% of its current size, with very few weapons actually deployed, and their role in all states’ military doctrine dramatically reduced.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung