Beispiele für die Verwendung von "недооцениваете" im Russischen mit Übersetzung "underestimate"
Übersetzungen:
alle245
underestimate190
undervalue37
underrate9
misjudge7
underemphasize1
andere Übersetzungen1
Думаю, это вы недооцениваете наш интеллект, доктор.
I think it is you underestimate our intelligence, Doctor.
Самые опасные преступники это те, которых вы недооцениваете.
The most dangerous criminals are the ones you underestimate.
У меня такое впечатление, что каждый раз, говоря на публике, вы недооцениваете интеллект других сограждан.
I have the impression, every time speaking in public, you underestimate the intelligence of other citizens.
Нельзя недооценивать опасность подобного сценария.
The danger implied by this scenario should not be underestimated.
женщины постоянно недооценивают свои способности.
women systematically underestimate their own abilities.
недооценивает сложность научных исследований. Так что,
The public tends to underestimate how difficult scientific things are.
Берлускони также постоянно недооценивали его оппоненты.
Berlusconi, too, has been consistently underestimated by his opponents.
Угрозу новой ксенофобии не следует недооценивать.
The threat posed by the new xenophobia should not be underestimated.
В-четвёртых, нельзя недооценивать американские институты.
Fourth, no one should underestimate US institutions.
Однако потенциальный вклад Европы нельзя недооценивать.
Yet Europe's potential contribution should not be underestimated.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung