Beispiele für die Verwendung von "незаконна" im Russischen mit Übersetzung "illegal"

<>
Невзирая на то, что дискриминация по признаку душевного расстройства незаконна, такая практика сохраняется. Despite the fact that discrimination on the basis of mental health status is illegal, the report highlighted that such practices continue.
Наоборот, устройство закона об авторском праве и устройство цифровых технологий, взаимодействуя, породили допущение, что эта деятельность незаконна. Instead, the architecture of copyright law and the architecture of digital technologies, as they interact, have produced the presumption that these activities are illegal.
Возможность указать пол акулы стала очень важна для регламентирования торговли гигантскими акулами и не только, потому что торговля любыми видами акул незаконна. And being able to tell the gender of a shark has got very important for things like policing the trade in basking shark and other species through societies, because it is illegal to trade any sharks.
Но обладать Лунным камнем незаконно. But it's illegal to own a Moon rock.
Они незаконно используют полицейские частоты. Oh, somebody's been using police wavebands illegally.
i. Не делать ничего незаконного. i. Don’t do anything illegal.
Незаконное распространение военных ядерных технологий; the illegal proliferation of military nuclear technology;
Ложь во спасение, незаконное скачивание. A white lie, an illegal download.
Их незаконный выигрыш покрыл залог. Well, their illegal winnings have been posted as bail.
Незаконно нарушать порядок проведения слепых исследований. It's illegal to mess around with a blind trial.
Некоторые - незаконно добытым китовым мясом, кстати. Some of them were illegal whale meat, by the way.
Их нельзя просто сжечь - это незаконно. I mean, you can't burn it; that's illegal.
Вы осознаёте, что это незаконно, да? You know tontines are illegal, right?
Я узнал всю эту информацию незаконно. I found out my information illegally.
Однополые браки незаконны в штате Мэн. Uh, same-sex marriage is illegal in the state of Maine.
Незаконные или специально контролируемые виды продукции Illegal or Regulated Products
Может быть ее тетя - незаконный беженец. Maybe her aunt is illegal alien.
Такие демонстрации, конечно, незаконны в Саудовской Аравии. Such demonstrations are, of course, illegal in Saudi Arabia.
Незаконные аборты часто являются следствием внеплановой беременности. Illegal abortions often result from unplanned pregnancies.
Несоблюдение инструкций может быть опасным или незаконным. Not following the guidelines may be dangerous or illegal.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.