Beispiele für die Verwendung von "нервничаю" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle60 be nervous25 feel nervous5 andere Übersetzungen30
Всмысле, я сейчас так нервничаю. I mean I'm nervous enough as it is.
Когда я нервничаю, я сразу. If I get overexcited, I've a habit of.
Я всегда моргаю, когда нервничаю. I tell a lie, I blink.
Я нервничаю, когда проверяю зрение. I get nervous taking an eye exam.
Я просто нервничаю в ожидании девочки. I'm antsy, you know, waiting for this girl.
Я болтаю без умолку, когда нервничаю. I talk a blue streak when I get nervous.
Господи, так всегда, когда я нервничаю, выветрится. God, I'm always nervous it will wear off.
Когда я нервничаю, окружаю себя стеной дерзости. When I get nervous, I put up a wall of sass.
Я всегда очень нервничаю, когда сестра опаздывает. I always get very nervy when the nurse comes late.
Я очень нервничаю, когда не могу найти паспорт. I became very nervous when I couldn't locate my passport.
Я нервничаю, когда не знаю, кого должен ненавидеть. I get antsy when I don't know who I should hate.
Я просто нервничаю из-за сегодняшней утренней встречи сотрудников. I'm just nervous about my staff meeting this morning.
Я так нервничаю, что не гадил со вчерашнего утра. Been so nervous, I haven't shit since yesterday morning.
Я так нервничаю, я забыл пригласить Серену на котильон. I've been so nervous, I forgot to invite Serena to cotillion.
нервничаю, потому что лечу в первый раз", сказал Хироши. "This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.
Иногда, когда я нервничаю, я добавляю лишние слоги, чтобы заполнить паузы. When I'm nervous, I add syllables to fill dead air.
Может, ты действительно хорошо ладишь со Стэном, а я просто слишком нервничаю. Maybe you're too easygoing with Stan, And I'm too neurotic.
Обычно, я так нервничаю, что падаю в обморок, убегаю, а иногда меня даже тошнит. Normally, I get so nervous that I faint or run away or, um, sometimes even get sick.
Я не собираюсь извиняться за то что нервничаю По поводу того что сделал Дикон, но. Look, I'm not gonna apologize for being more than a little ticked that Deacon did what he did, but.
Я, например, люблю читать лекции, хотя я нервничаю больше, когда читаю лекции, нежели когда играю музыку. I love giving talks, although strangely I feel more nervous giving talks than playing music.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.