Beispiele für die Verwendung von "нести" im Russischen mit Übersetzung "carry"

<>
Мельники нести их собственный вес. Millers carry their own weight.
Нести символ дома - большая честь. It's a great honor to carry your house sigil.
Пожалуйста, дай помогу сумку нести. Please let me carry your bag.
Я заставил его нести чемодан. I made him carry the briefcase.
Вы доверите нести яйцо мне? You'll let me carry the egg over?
Я буду нести твои сумки. I'll carry your bags.
Не позволяй леди нести сумку. Don't let the lady carry a bag.
Малые парусные суда должны нести: Small sailing craft under way shall carry:
Я обязал его нести чемодан. I forced him to carry the suitcase.
Он помог мне нести сумку. He helped me to carry the bag.
Она достаточно сильна, чтобы нести чемодан. She is strong enough to carry the suitcase.
Том поручил Мэри нести свой чемодан. Tom got Mary to carry his suitcase.
Ты не поможешь мне нести этот чемодан? Would you mind helping me carry this suitcase?
Почему меньшинство должно нести бoльшую часть расходов? Why should the few carry the many?
Он будет нести ее всю оставшуюся жизнь. He will carry it for the rest of his life.
Я предпочитаю нести дерьмо чем менять шины. I'd rather carry crap than change tires.
При таком ветре мы можем нести все паруса. With this wind dead astern, she'll carry every sail we've got.
Си приходиться нести на своих плечах колоссальную ношу. Xi carries a huge burden on his shoulders.
Нельзя оставлять Пакистан нести это бремя в одиночку. This burden must not be left for Pakistan to carry alone.
Я и сама могу нести свои вещи, сэр. I can carry my own bag, sir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.