Beispiele für die Verwendung von "ни один" im Russischen

<>
Ни один из вариантов нельзя исключить. Both options cannot be ruled out.
Ни один ребенок не останется позади No Child Left Out
Пусто - ни один параметр не выбран. Blank – No option is selected.
Ни один высокопоставленный чиновник не осужден. No top official has been convicted.
Ни один клиент нас не рекомендовал. Not one customer would refer us.
Я ни разу ни один не потерял. I have never mislaid one.
"Ни один смертный не способен хранить секреты. "No mortal can keep a secret.
Ни один меняющийся никогда не навредит другому. No changeling has ever harmed another.
Ни один финансовый цикл не длится вечно. No financial cycle lasts forever.
Ни один случай не похож на другой. Each case is different.
Продавец не подписал ни один из документов. The seller never signed one of the documents.
Ни один ребенок не может обыграть Гринча! No child can beat the Grinch!
ни один мужчина не может бить жену. no man can beat his wife.
Ни один мужчина, не хочет быть рогоносцем. No man likes to be thought a cuckold.
Но ни один пузырь не может вечно расти. But no bubble can expand forever.
Ни один человек не может упасть на четвереньки. No human lands on all fours like that.
Ни один из товаров не поставлен заказанного цвета. Not one article was delivered in the ordered colour.
На моем веку еще ни один не победил. I've never known a man to beat one yet.
Ни один мускул моего тазового дна не дрогнул. My pelvic floor isn't what it was.
Ни один человек не может прожить 200 лет. No man can live to be two hundred years old.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.