Beispiele für die Verwendung von "но только" im Russischen
Ей было позволено писать письма, но только вам.
She's been allowed to write letters, but only to you.
Брэдли здесь боксировал пару раз, но только как претендент.
Bradley boxed here a few times, but only as challenger.
Недавней угрозы дефолта США удалось избежать, но только временно.
The most recent threat of a US debt default has been avoided, but only temporarily.
Но только каждый пятый оформил официальное разрешение на работу.
But only one in five registered official permission to work.
Они удалили кожу, но только с тыльной стороны руки.
Then they removed the skin, but only underneath the arm.
Ретаргетинг по отелям (но только с помощью обходного решения)
Hotel retargeting (but only through a workaround)
Жертва будет слушаться волшебника, но только с заката до рассвета.
The victim will follow the druid's command, but only from dusk till dawn.
Ладно, но только если вы отпустите Суки и ее маму.
Okay, but only if you send out suki and her mother.
У Африки большой гидроэнергетический потенциал, но только 7% было разработано.
Africa has great hydropower potential but only 7% has been exploited so far.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung