Beispiele für die Verwendung von "новые" im Russischen

<>
Новые демократии могут быть жестоки: Young democracies can be cruel:
Новые высоты нетрадиционной монетарной политики Unconventional Monetary Policy on Stilts
Вы новые контрабас и саксофон? Are you the replacement for the bass and sax?
Но постоянно появляются новые гипотезы. Still, people are bound to speculate.
Повторение истории, или новые возможности History versus opportunity
Новые технологии очень быстро развиваются. And the innovation is moving very rapidly.
Французский туалетный столик, новые обои. A little French dressing-table, different colour on the walls.
Найти новые недооцененные корпорации трудно. Undervalued ones are not easy to find.
Как будут внедряться новые идеи? How will innovation occur?
В киноклуб привезли новые фильмы. The film society, the end of the season.
основные, параллельные и новые задачи. core, cross-cutting, and emerging issues.
Строительство в космосе: новые тенденции The Future of Construction in Space
Нас ждут всё новые сюрпризы. We're going to keep being surprised.
Первыё - новые виды, Второй - питательные вещества. one is introduced species and the other is what comes from nutrients.
Идите распутывать новые паутины, ленивые отбросы. Go detangle the novelty cobwebs, you lazy trick-or-treat trash.
Новые функции для конкретной страны/региона Country-specific features
Здесь - новые аресты за бродяжничество, пьянство. Here - more arrests for vagrancy, drunkeness.
Будут нужны новые чартеры, альянсы, организация. Means pulling up more charters, creating more alliances, organizing.
Office открывает новые возможности совместной работы. Office takes the work out of working together.
Нам нужны новые рабочие для шахты. Although we need the mine working.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.