Beispiele für die Verwendung von "ну а" im Russischen mit Übersetzung "and"
Ну а когда мы накопили базу, мы занялись классными штуками.
And once we had this we could start doing some cool stuff.
Ну а на войне, конечно же, идеальных условий не бывает.
And of course, in wartime, conditions aren't perfect.
Ну а потом мне надо было привести себя в порядок.
And then the next thing that I needed was a makeover.
Ну а в итоге, у нас есть огромное количество разных динозавров.
And what happened, of course, is we ended up with a whole bunch of different dinosaurs.
Ну а ты, взрослый мужчина, падающий в обморок от вида капельки крови.
And you, a grown man fainting at the sight of a little blood.
Ну а почему просто не пойти в галерею и не пошататься там?
Why don't we go to the galleria and walk around?
Если только она не крутой качок, ну а других мужчин кромсала для разминки.
Not unless she benches 350 and did the other guys as a warm-up.
Ага, ну а еще вы в дирижабли водород накачивали, и это было плохо.
Yeah, well, you also put hydrogen in blimps, And that was bad.
Ну а теперь мы представим вам другие стихотворения. И представим вам несколько других поэтов.
Now, we're going to do other poems for you, and here's a preview of some of the poets.
Ну а если серьёзно, то в науке мы ищем баланс между данными и теорией.
On a more serious note, in all of science we're looking for a balance between data and theory.
Ну а потом надо отрезать голову, лапы, завернуть тушку в фольгу и запекать в духовке.
And then you'd need to take the head off, take the legs off and put it in some foil, stick it in the oven.
Ну а всем присутствующим здесь в зале я желаю всяческого здоровья, счастья и профессиональных успехов.
To all of you in this hall, I wish the very best of health, happiness and professional success.
И вполне возможно, это то что этим кормят большинство родителей - ну а мы предлагаем другое.
In fact, this may be what a lot of parents serve, as opposed to - this is what we try and serve.
Ну а теперь, поскольку ты их очень любишь, насладись парой идиотских роликов с участием животных.
And now, because they're your favorite, please enjoy some animal bloopers.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung