Beispiele für die Verwendung von "обвинены" im Russischen

<>
Эксперты были обвинены в небрежности и конфликтах интересов. Experts have been guilty of sloppiness and conflicts of interest.
Оба мужчины были обвинены в совершении поджога, который привел к гибели китайцев, владевших фирмами. Both men were convicted of committing arson that caused death against Chinese owned businesses.
Осуждение выражалось громко также и в 1995 году, когда прокурор Международного трибунала по бывшей Югославии обвинил президента Боснийско-сербской республики Радована Караджича и командующего армией генерала Ратко Младича, а затем зазвучало еще громче, когда они были снова обвинены позже в том же году в массовых убийствах в Сребренице. The complaints were also loud in 1995, when the ICTY’s prosecutor indicted Karadzic and his military chief, General Ratko Mladic, and even louder when they were indicted again later in the same year for the massacre at Srebrenica.
Точно так же, во время его руководства в 1970-х годах десятки тысяч чиновников были обвинены в коррупции или потеряли свои рабочие места, постсоветский Шеварднадзе из 1990-х годов, как сообщается пошутил, что он должен был бы арестовать самого себя, но в то же время он заслужил все богатство своего бесценного политического вклада. Similarly, whereas tens of thousands of functionaries were indicted for corruption or lost their jobs under his leadership in the 1970s, the post-Soviet Shevardnadze of the 1990s reportedly joked that he should have arrested himself, but that he deserved his wealth for his priceless political contribution.
После получения сообщений о том, что в марте 2000 года Бахрам Намази, Хосров Сеиф и Фарзине Мохбер, являющиеся лидерами Национальной партии Ирана, были обвинены и приговорены к тюремному заключению на сроки от 13 до 15 лет за " незаконную политическую деятельность и антиправительственную пропаганду ", Специальный представитель направил 13 сентября 2000 года от их имени срочное обращение министру иностранных дел. Following reports that Bahram Namazi, Khosrow Seyf and Farzine Mokhber, leaders of the Iranian Nation Party, were convicted and sentenced to prison for between 13 and 15 years for “illegal political activities and anti-government propaganda” in March 2000, the Special Representative sent an urgent appeal on their behalf to the Minister for Foreign Affairs on 13 September 2000.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.