Beispiele für die Verwendung von "обезьянам" im Russischen mit Übersetzung "monkey"

<>
Но они собираются предоставить обезьянам бонусы. But they're going to give the monkeys bonuses.
Подписи, которые показаны на экране, не видны обезьянам. The legends that you see in the movie don't appear for the monkey.
Ещё одна, перед тем как мы превратим сложности в решения. Она относится к обезьянам и яблокам. One more before we flip the challenges into solutions, having to do with monkeys and apples.
Она и казалась бесполезной обезьянам поначалу. Пока они не поняли, чего они могут с ее помощью добиться. It was useless to the monkeys at first before they realized what they could do with it.
Ага. Дали 12-ти обезьянам пишущую машинку на неделю, и те всю неделю пользовались ею как отхожим местом. Yes, they gave 12 monkeys a typewriter for a week, and after a week, they only used it as a bathroom.
Поразительным для нас было то, что когда предоставляешь обезьянам этот выбор, они принимают те же иррациональные решения, что и люди. The remarkable thing to us is that, when you give monkeys this choice, they do the same irrational thing that people do.
Во-первых, мы показали, что можно действительно дать обезьянам деньги как финансовый инструмент и они будут проделывать простые операции с ними. Well, what we've shown is that, first of all, we can actually give the monkeys a financial currency, and they do very similar things with it.
Иногда он вообще ничего не отнимает, что безумно радует обезьян. Но иногда он приносит действительно большие потери, забирая две виноградины и оставляя обезьянам всего одну. Sometimes he gives no loss, so the monkeys are really psyched, but sometimes he actually gives a big loss, taking away two to give the monkeys only one.
Так мы и сделали - предложили обезьянам выбор между безопасными "продавцами" - которые давали все время одно и то же - и "продавцами", которые провоцировали на риск - они давали различное количество в 50 процентах случаев. And so this is what we did, we gave the monkeys choices between guys who were safe - they did the same thing every time - or guys who were risky - they did things differently half the time.
Некоммерческое объединение "Walk Again Project" [англ. "Пойти снова"], в которое входят учёные из Европы, США и Бразилии, работает над тем, чтобы создать такое новое тело. Тело, которое, по нашему мнению, с помощью таких же пластиковых механизмов, что позволяют Авроре и другим обезьянам использовать инструменты через интерфейс взаимодействия между компьютером и мозгом, позволяет нам приспосабливаться к инструментам, которые мы создаём и используем в повседневной жизни. This is a nonprofit consortium called the Walk Again Project that is putting together scientists from Europe, from here in the United States, and in Brazil together to work to actually get this new body built - a body that we believe, through the same plastic mechanisms that allow Aurora and other monkeys to use these tools through a brain-machine interface and that allows us to incorporate the tools that we produce and use in our daily life.
Это с точки зрения обезьян. Here's a monkey-eye-view.
обезьян очень радует их вид. the monkey's really psyched for this.
Это обезьяна - бурый черноголовый капуцин. This is a brown capuchin monkey.
Обезьяна управляет роботом силой мысли. A monkey that controls a robot with its thoughts.
Противная чёрная паукообразная обезьяна Джули. Little black widow spider monkey named Julie.
"Только одноглазая обезьяна,"- сказал Брахмин. "Just a one-eyed monkey," said the Brahmin.
Это не поросёнок, а обезьяна. It's not a pig; it's a monkey.
Но обезьяна постепенно разработала стратегию. But the monkey gradually developed a strategy.
Это обезьяна моей бывшей девушки! That's my ex-girlfriend's monkey!
Оказывается, обезьяны тоже не рискуют. Turns out, the monkeys play it safe too.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.