Beispiele für die Verwendung von "областях" im Russischen mit Übersetzung "area"

<>
Руководство деятельностью в областях работы: Guidance of work areas:
Выберите параметры в следующих областях: Select options in the following areas:
Например, IRC участвует в трех областях: The IRC, for example, is involved in three areas:
Прогресс ускорился и в других областях. Progress accelerated in other areas as well.
Мы обесценили игру в трех областях. And we devalue it in three areas.
Нужно изменить парадигму во всех их областях, So you need a paradigm shift in all of these areas.
AX 2012 включает изменения в следующих областях. AX 2012 includes changes to the following areas:
В этих областях предстоит ещё много работы. Much remains to be done in these areas.
Разная политика в этих областях стимулирует конкуренцию. Allowing countries to pursue their own policies in these areas encourages competitiveness.
В густонаселенных областях более вероятно наличие подключения FiOS. More populated areas are more likely to have FiOS available.
Пункты 3-5: Руководство деятельностью в областях работы Items 3-5: Guidance of work areas
AX 2012 также включает изменения в следующих областях. AX 2012 also includes changes to the following areas:
МООНСА будет играть ключевую роль в этих областях. UNAMA will play a key role in those areas.
Однако в других областях вопрос вовлекает государственную политику. But in other areas, the issue involves public policy.
Китайцы были такими разумными в столь многих областях. The Chinese have been so smart in so many areas.
Но в этих областях невозможно осуществление бюрократического контроля. But in these areas, bureaucratic control cannot work.
В Excel измените атрибуты продуктов в выбранных областях. In Excel, edit the attributes for the products in the areas that you selected.
Они хотят поговорить с вами об областях взаимного интереса. They want to talk to you about areas of mutual interest.
В других областях торговли был признан принцип компенсационной пошлины: In other areas of trade, the principle of countervailing duties has been recognized:
Прорывные инновации наблюдаются, по меньшей мере, в шести областях: Breakthrough innovations are evident in at least six areas:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.