Beispiele für die Verwendung von "обновление" im Russischen mit Übersetzung "updating"
Übersetzungen:
alle6412
update3785
updates1157
updating650
upgrade326
renewal159
upgrading109
refresh69
renovation31
refreshing6
revamping2
andere Übersetzungen118
Обновление геймпада через Bluetooth-подключение не поддерживается.
Updating the controller over Bluetooth is not supported.
составление штатных расписаний, управление вакансиями и обновление списков кандидатов;
Management of staffing tables, monitoring of vacancies and updating of rosters;
Добавление или обновление способа оплаты для подписки Xbox ребенка
Adding or updating a payment option for your child's Xbox subscription
если отсутствует подключение к серверу, автоматическое обновление не начнется;
If there is no connection to the server, the live updating process will not start.
Обновление встроенного ПО маршрутизатора может повысить быстродействие или устранить отключения.
Updating router firmware can resolve issues with slow performance or dropped connections.
Это ведение включает в себя периодическое обновление значений стандартной себестоимости.
This maintenance includes periodically updating standard costs.
Если требуется обновление программного обеспечения консоли, то появится следующее сообщение:
If your console software needs updating, you will see the following message:
В функции НСИ входят управление базой данных и обновление информации.
INE is responsible for database management and also for updating information.
составление планов мероприятий по обеспечению безопасности, включая обновление списков сотрудников;
Maintaining the security plan, including updating staff lists;
пересмотр и обновление справочных методологических учебников и пособий для пользователей;
Revision and updating of the reference methodological handbooks and user manuals;
Обновление статуса, когда по предложению по проекту будет заключена сделка
Updating the status when a project quotation is won
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung