Beispiele für die Verwendung von "обороты" im Russischen mit Übersetzung "turnover"

<>
2. Низкие обороты / держать победителей до конца. 2. Low turnover/hold winners to a fault
Однако, поскольку эти фонды имеют высокие обороты, они больше всего подходят для безналоговых (пенсионных) счетов. However, because these funds have high turnover, they are most suitable for tax sheltered (retirement) accounts.
5.9.2. Количество начисленных баллов за торговый и инвестиционный обороты зависит от объема данных оборотов. 5.9.2. The number of bonus points awarded for trading and investment turnover depends upon the volume of the turnover.
Таким образом, исторически высокие средние обороты среди фондов, нехватка эффективного долгосрочного анализа и изменившееся представление о норме торговых издержек обрекают сообщество “активных” управляющих! Thus, we maintain, that the historically-high average turnover among equity funds, scarcity of effective long-duration analysis, and newly normal expense levels/trading costs doom the "active" management community!
Оборот по расчетам с клиентами Accounts receivable turnover
Оборот по главной книге (запрос) General ledger Turnover (inquiry)
Оборот по расчетам с поставщиками Accounts payable turnover
Номер идентификации EС-налога с оборота. EU turnover tax identification number:
Торговый оборот это сумма объемов всех сделок. The turnover sum is the volume of all transactions.
Выше ли оборот на разных юридических лицах? Is turnover higher at different legal entities?
Моментум стратегия сектора имеет очень высокий оборот. The sector momentum strategy has very high turnover.
Подробный отчет об обороте баланса для России Detailed balance turnover report for Russia
Численность сотрудников, срок пребывания в должности и оборот Headcount, tenure, and turnover
Мы окажем Вам любую поддержку, чтобы повысить оборот. We promise you any necessary support in order to improve on the turnover.
Таблица 4: Оборот юридических единиц, классифицированных надлежащим образом Table 4: Turnover for Legal Units correctly classified
Мы сейчас сделаем все от нас инвентаризация и оборот. We'll now do our inventory and turnover.
Данные планы оборота являются для нас важным компонентом договора. The turnover targets are an important element of the contract for us.
Выгодные и гибкие тарифы в зависимости от торгового оборота; Favourable and flexible tariffs depending on trading turnover;
Удалено: (RUS) отчет по обороту сальдо запасов [AX 2012] Deprecated: (RUS) Inventory balance turnover report [AX 2012]
Просмотр, анализ и печать сведений по обороту сальдо запасов. View, analyze, and print information about inventory balance turnover.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.