Beispiele für die Verwendung von "образованию" im Russischen mit Übersetzung "education"
Übersetzungen:
alle11626
education10491
entity435
training255
formation147
background83
mass23
formations6
andere Übersetzungen186
Что приводит меня к заключительному элементу - образованию.
Which brings me to the final element, which is education.
Хотелось бы найти лучшее применение нашему образованию.
We wish we'd taken better advantage of the education that we did have.
Они серьёзно относятся к образованию своих детей.
They are earnest about their children's education.
Словом, к образованию нужно притягивать, а не толкать.
And so education needs to work by pull, not push.
Проекты улучшения питания и доступа к образованию помогут.
Better nutrition and greater access to education will help.
Архиепископ хочет продать это здание Совету по образованию.
The archbishop wants to sell this building to the Board of Education.
разработка и утверждение государственных стандартов по высшему образованию;
Drafting and adoption of State standards for higher education;
образованию и подготовке ключевых профессиональных и технических кадров;
Education and training of key professional and technical staff;
Критически важен также всеобщий доступ к высококачественному образованию.
Universal access to high-quality education is also critical.
Член Совета по юридическому образованию (1970-1976 годы).
Member of the Board of Legal Education (1970-1976).
Это означает улучшение доступа к здравоохранению и образованию.
This means improving access to health care and education.
Бедные зачастую имеют недостаточный доступ к образованию и здравоохранению.
In health and education, the poor often do not have good access to services.
предоставление пакета пособий на расширение доступа к качественному образованию;
provision of block grants to increase access to quality education;
Данная инициатива – это первый официальный гуманитарный фонд содействия образованию.
The initiative will be the first official humanitarian fund for education.
третья конференция по специальному образованию, Катарский университет, апрель 2007 года;
Third Special Education Conference, Qatar University, April 2007;
Председатель Совета по юридическому образованию в Маврикии (1988-1994 годы)
Chairman of the Council of Legal Education of Mauritius (1988-1994)
Поиск людей по проектам, навыкам и опыту, вузам и образованию
Search for people by projects, skills and expertise, schools and education
В Иордании 80 000 детей-беженцев лишены доступа к образованию.
A total of 80,000 child refugees in Jordan lack access to an education.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung