Beispiele für die Verwendung von "образовательном" im Russischen mit Übersetzung "education"
Эти положения охватывают требования, прописанные в Международном образовательном стандарте (МОС) 5 (Требования в отношении практического опыта).
These regulations cover the requirements as stipulated in the International Education Standard (IES) 5- Practical Experience Requirement.
Этот традиционный мужской фаворитизм привел к огромному разрыву в образовательном уровне мужчин и женщин в довоенный период.
Such traditional favouritism of males led to a great disparity existing between men and women in education prior to the war.
Глобализация, с одной стороны, помогает нам решить эту задачу, а с другой — обостряет мировоззренческие и культурные противоречия как политического, так и религиозного характера в образовательном и экономическом секторах.
Globalization both enables us to meet this challenge, as well as highlights the clashes of divergent cultures and belief systems, both political and religious in the education and economic sectors.
Слепым учащимся обычно говорят, что они обязаны пройти данный курс, чтобы выпуститься. С другой стороны, по закону, любой из родителей может попросить сделать замену в образовательном плане учащегося-инвалида.
Blind students are typically told that they must take the class to graduate; although, by law, any parent can request a change in a disabled student's education plan.
Компьютерные энтузиасты восхищаются такими вещами, как «технология блокчейн», используемая в Биткойнах (вот, например, о ней говорится на образовательном сайте под названием Университет Сингулярности, в разделе театрально озаглавленном «Экспоненциальные финансы»).
Computer enthusiasts are excited by things like the blockchain used by Bitcoin (covered on an education website called Singularity University, in a section dramatically titled Exponential Finance).
Идеал нашей образовательной системы - ученый,
Now our education system is predicated on the idea of academic ability.
Невыполненные обещания Запада об оказании образовательной помощи
The West’s Broken Promises on Education Aid
Сейчас мы спонсируем 600 детских образовательных программ.
So, we sponsor 600 children education programs today.
Это правда, что у них проводилась образовательная кампания.
It's true that they had an education campaign.
Мое предположение, она скажет, "Дональд Блайт, образовательная реформа"
I'm guessing she'll say, "Donald blythe for education"
группа по просветительской, коммуникационной и образовательной работе (ПКОР);
a unit for awareness-raising, communication and education (ARCE);
ЧМ-2014 обошелся Бразилии в 61% ее образовательного бюджета
Bringing FIFA To Brazil Equal To Roughly 61% Of Education Budget
Но в плохих школах виновен не скудный образовательный бюджет.
But bad schools are not the result of skimpy education budgets.
Однако образовательный уровень семей, возглавляемых женщиной, скорее, более низкий.
Nonetheless, the level of education of households headed by women tends to be lower.
Это образовательный проект, а не проект по распространению ноутбуков.
This is an education project, not a laptop project.
Гуманитарные последствия образовательного кризиса среди сирийских беженцев невозможно не заметить.
The human consequences of the education crisis among Syrian refugees are impossible to miss.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung