Beispiele für die Verwendung von "обратных связей" im Russischen mit Übersetzung "feedback"

<>
И наконец, МСП по разработке моделей и составлению карт дополнительно изучит связанные с проводимой политикой оценки с использованием динамического моделирования воздействия азота, включая биоразнообразие, и обратных связей с изменением климата, углеродной биогеохимией и хозяйственной деятельностью. Finally, ICP Modelling and Mapping will further explore policy relevant assessments using dynamic modelling of nitrogen effects, including biodiversity, and feedbacks to climate change, carbon biogeochemistry and management.
Поэтому показанные в таблице 2 этапы 1 и 2 можно рассматривать вместе как подготовительные шаги перед фактическим осуществлением трансграничного мониторинга и оценки на этапе 3, который становится постоянным процессом (цикл мониторинга) при том условии, что в замкнутых системах регулярных обратных связей и в процессах оценки и модификации дизайна учитываются изменяющиеся функции, порядок использования, проблемы, законодательные требования и наличие средств. 4-бис. Phases 1 and 2 in Table 2 can, therefore, be considered together as preparatory steps before the actual implementation of transboundary monitoring and assessment in Phase 3, which becomes a continuous process (the monitoring cycle), with regular feedback loops and evaluation and design modification processes to keep abreast of changing functions, uses, issues, legislative requirements and funding availability.
Обратная связь для производственных заданий Report feedback about production jobs
Пузыри вызваны петлями обратной связи: Bubbles are caused by feedback loops:
Нажмите кнопку Изменить обратную связь. Click the Change feedback button.
Нажмите кнопку Обновить обратную связь. Click the Update feedback button.
Отправка обратной связи через Microsoft Connect. Submit feedback through Microsoft Connect.
Существует эффект лупов, циклов обратной связи. They're feedback loops.
Об обратной связи производства [AX 2012] About production feedback [AX 2012]
Да, цепь временной обратной связи перегружены. Yes, the temporal feedback circuit has overloaded.
Регистрационные формы для обеспечении обратной связи. Registration forms for providing feedback
У них непрерывный цикл обратной связи. They have this very continuous feedback loop.
Изменять обратную связь по производственным заданиям. Edit feedback on production jobs.
Новая команда "Обратная связь" в меню "Файл" New feedback command on the File menu
• 'Feedback' ('Обратная связь') - отправлять нам ценные отзывы. • 'Feedback' - send your valuable feedback to us.
Другие цепи обратной связи представляют похожую опасность. Other feedback loops pose a similar danger.
Это как раз о цикле обратной связи. And here's how they work in the feedback loop.
Отправка обратной связи об отдельном производственном задании Report feedback on a single production job
Кроме того, кажется, действует механизм обратной связи: Beyond that, a feedback mechanism appears to be in place:
Отправка обратной связи о нескольких производственных заданиях Report feedback about multiple production jobs
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.