Beispiele für die Verwendung von "объектами" im Russischen mit Übersetzung "entity"
Übersetzungen:
alle5928
object3369
facility1686
subject238
entity223
item161
objective80
venue5
andere Übersetzungen166
Однако обращения по изменению продукта предназначены для использования со следующими объектами.
However, product change cases are intended for use with the following entities:
Объекты, связанные с обращением, являются либо причиной изменения, либо объектами, затронутыми данным изменением.
The entities that you associate with the case are either the cause of the change or the entities that are affected by the change.
Многие коммунальные предприятия в Китае, например авиакомпании, железные дороги, порты и телекоммуникации, являются однопродуктными объектами, находящимися под управлением государственных предприятий (ГП).
Many public utilities in China – such as airlines, railways, ports, and telecommunications – are single-product entities administered by state-owned enterprises (SOEs).
Проводки между компаниями, которые являются частью одной организации, должны быть исключены, поскольку консолидированные финансовые отчеты должны содержать только проводки между консолидированной организацией и другими объектами вне этой организации.
Transactions that occur between legal entities that are part of the same organization must be eliminated, because consolidated financial statements must include only transactions between the consolidated organization and other entities outside that organization.
Если какие-то пользователи Office 365 еще не представлены объектами MailUser в локальной среде, прочтите статью 3106618 базы знаний Майкрософт под названием Пользователям Exchange Online недоступны локальные общедоступные папки предыдущих версий, чтобы создать соответствующие локальные сущности.
If you have Office 365 users who aren't currently represented on-premises by MailUser objects, refer to Microsoft Knowledge Base article 3106618 "Exchange Online users can't access legacy on-premises public folders" to create matching on-premises entities.
В соответствии с этим планом работы Подкомитет на своей сорок шестой сессии в 2009 году рассмотрит представленные в рамках ежегодно запрашиваемой информации доклады государств-членов, международных организаций и других учреждений о проводимых ими мероприятиях в связи с объектами, сближающимися с Землей.
In accordance with the workplan, the Subcommittee will, at its forty-sixth session, in 2009, consider reports submitted in response to the annual request for information from Member States, international organizations and other entities on their near-Earth object activities.
Для обеспечения круглосуточного обнаружения и опознания всех объектов в территориальных и прилегающих водах при любых погодных условиях и для наблюдения за этими объектами предусматривается более широкое использование наблюдений за морским пространством и береговой линией, а также использование инфраструктуры других учреждений и экономических субъектов.
To ensure a round the clock detection, recognition and surveillance of all the objects in the territorial sea and neighboring waters in all weather conditions, a wider use of the navy and coast surveillance and of the infrastructure of other institutions and economic entities is envisaged.
Метод getAccessToken() вернет объект AccessToken.
The getAccessToken() method will return an AccessToken entity.
Откройте обращение, содержащее объект для анализа.
Open the case that contains the entity to analyze.
Все внутренние организации — типы объекта Субъект.
All internal organizations are types of the Party entity.
Оценка документов-источников для конкретных объектов.
Evaluate source documents for specific entities.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung