Beispiele für die Verwendung von "объяснений" im Russischen mit Übersetzung "explanation"
Übersetzungen:
alle865
explanation758
explaining56
rationale24
accounting for3
andere Übersetzungen24
Требуется время для объяснений, консультаций и переговоров.
Time must be taken for explanation, consultation, and negotiation.
Существует множество объяснений причин краха политических партий.
Many explanations for the fall of political parties have been advanced.
Это способ нахождения естественных объяснений всем явлениям.
It's a way of looking for natural explanations for all phenomena.
И этому факту есть множество возможных объяснений.
I think there are many possible explanations for it.
Существует несколько возможных объяснений для отрицательного воздействия антиоксидантных добавок.
There are several possible explanations for the negative effect of antioxidant supplements.
Халдейн не предлагает никаких объяснений этого взрыва иррационального поведения.
Haldane offers no explanation for this burst of irrational behavior.
Существует четыре типа объяснений, которыми обычно описывают сложившееся положение.
Four types of explanation have been advanced to explain this state of affairs.
В каждом из данных объяснений, вероятно, есть доля правды.
All these explanations probably contain an element of truth.
Ряд объяснений, возможно, возникает сейчас в вашем сознании, например, жадность.
A range of explanations may be popping into your mind by now, like "greed."
Поиск объяснений, которые тяжело изменять и стало источником всего процесса.
The search for hard-to-vary explanations is the origin of all progress.
Существует множество объяснений того, почему в политике наступила эпоха трайбализма.
Explanations of what has led to our new era of tribal politics abound.
Существует много объяснений, почему рынки могут продолжать игнорировать геополитические риски.
There are many explanations for why markets may be ignoring geopolitical risks.
Одно из возможных объяснений – параллельная система социального страхования в Мексике.
One possible explanation is Mexico’s parallel system of social insurance.
Существует несколько возможных объяснений почему коды безопасности не всегда приходят.
There are a number of possible explanations for why security codes don't always arrive.
Вы представляете подозреваемого без объяснений, и я должен поверить на слово?
You present a suspect with no explanation, and I'm just supposed to take your word for it?
Одно из объяснений, восходящее к Аристотелю, заключается в искажении демократии плутократией.
One explanation, which goes back to Aristotle, is the perversion of democracy by plutocracy.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung