Beispiele für die Verwendung von "обязаны" im Russischen mit Übersetzung "must"

<>
Левые обязаны проголосовать за Макрона The Left Must Vote for Macron
Это обязаны сделать и США. So must the US.
Вы обязаны одолжить мне своего декоратора. You must pass me the name of your interior decorator.
Мы обязаны стараться защищать окружающую среду. We must try to protect the environment.
Мы обязаны достичь нашей цели любой ценой. We must achieve our aim at any price.
Вы обязаны отправить письменный отказ по адресу: You must use this address to opt-out:
Вы обязаны назвать мне имена ваших поваров. You must give me the name of your caterers.
Вы обязаны попробовать наши фирменные картофельные оладьи. You must try our famous sweet potato pancakes.
Вы просто обязаны навестить нас перед отъездом. Before you leave, you must pay us another visit.
Мы обязаны остановить распространение супер-грибковых инфекций. The rise of the super-fungi must be stopped.
Послушайте, вы просто обязаны попробовать банановый десерт. Now, now, you must try the banana shortcake.
Мы обязаны выбрать два пункта из трёх. We must choose two out of three.
Если мы не можем войти, тогда обязаны вызвать. If we can't get in there then we must fetch them out.
Но есть кое-что, что мы обязаны сделать. But there is something you must do.
Те, кто пропустили экзамен, обязаны его завтра сдать. Those who missed the test must take it tomorrow.
В частности, мы обязаны называть вещи своими именами. Specifically, we must call a spade a spade.
Вы обязаны следовать духу и букве следующих правил. You must comply with the spirit of the following standards as well as the letter.
Вы также обязаны выполнять наши указания по использованию. You must also adhere to our usage notes.
Мы просто обязаны держать с ними ухо востро! We don't have to, we must!
Вы обязаны соблюдать Руководство по брендированным объектам Facebook. You must comply with Facebook’s Brand Asset Guidelines.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.