Beispiele für die Verwendung von "ограничениях" im Russischen mit Übersetzung "constraint"
Übersetzungen:
alle7058
restriction2683
limit1411
limitation1193
constraint911
limiting334
restraint142
restricting141
cap108
curb36
curbing21
restraining17
constraining10
capping9
confinement9
confine8
confining6
rest6
stint3
bounding1
andere Übersetzungen9
В ограничениях расчет выполняется в обоих направлениях.
In constraints, the calculation occurs in both directions.
О системных и пользовательских ограничениях таблиц [AX 2012]
About system-defined and user-defined table constraints [AX 2012]
Дополнительные сведения см. в разделе О системных и пользовательских ограничениях таблиц.
For more information, see the topic titled About system-defined and user-defined table constraints.
Эта информация может включать сведения о требованиях пользователя, атрибутах и ограничениях.
This can include information about user requirements, attributes, and constraints.
Модели конфигурации продукта основаны на ограничениях и используют Майкрософт Solver Foundation.
Product configuration models are based on constraints and use Microsoft Solver Foundation.
Дополнительные сведения об ограничениях см. в разделе Ограничения выражения и ограничения таблицы.
For more information about constraints, see Expression constraints and table constraints.
Тип данных Десятичный не может использоваться в ограничениях в модели конфигурации продукта.
The Decimal data type cannot be used in a constraint in a product configuration model.
В следующей таблице описаны условия и понятия в таблице, основанные на ограничениях.
The following table describes the table constraint-based terms and concepts.
Поэтому только эти типы атрибутов можно использовать в ограничениях и условиях выражения.
Therefore, only these attribute types can be used in expression constraints and conditions.
— Но в такой огромной вселенной приходится думать о сдержанности и ограничениях, ведь так?
But with a universe that vast, you have to think about constraint, right?
Дополнительные сведения о несогласованностях и ограничениях см. в разделе Ограничения выражения и ограничения таблицы.
For more information about contradictions in constraints, see Expression constraints and table constraints.
Для получения дополнительных сведений о типах ограничений таблиц см. О системных и пользовательских ограничениях таблиц.
For more information about these types of table constraints, see About system-defined and user-defined table constraints.
С большинством правительств завязших в бюджетных ограничениях, чиновники не хотят рассматривать проекты, которые могли бы увеличить государственный долг.
With most governments facing fiscal constraints, officials are reluctant to consider projects that might increase public debt.
В AX 2012 конфигуратор продукции был заменен функцией "Конфигурация продукта", которая основана на ограничениях, а не на правилах.
In AX 2012, Product builder was replaced with the Product configuration feature, which is constraint-based instead of rule-based.
Дополнительные сведения см. в разделах О системных и пользовательских ограничениях таблиц и Создание ограничения выражения для компонента продукта.
For more information, see About system-defined and user-defined table constraints and Create an expression constraint for a product component.
Одной из проблем, с которыми сталкивается пользователь, является нехватка информации о всех существующих методах моделирования и их подробных спецификациях, ограничениях, потребностях в данных, точности и гипотезах.
One constraint facing the user community is insufficient knowledge of all the modelling options available, and of their detailed specifications, limitations, data needs, accuracy and assumptions.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung