Beispiele für die Verwendung von "одета" im Russischen

<>
Почему это синьорина так одета? How have they dressed her?
И почему она так одета? And why is she dressed this way?
Она была одета, как актриса. She was dressed like an actress.
Возможно, одета в форму офицера НАТО. Maybe dressed as a NATO officer.
Каждая из девушек была одета аккуратно. Each of the girls was dressed neatly.
Во-первых, я одета как библиотекарша. First of all, I'm dressed like a librarian.
Я подходяще одета, мне некуда идти. I'm all dressed up, nowhere to go.
Почему ты не одета для девичника? Mm, why are you not dressed for my bachelorette party?
Вижу, ты одета как раз подходяще. I see you dressed for the occasion.
Потому что я не одета как стриптизерша? You mean because I'm not dressed, like I have a pole in my locker?
Где та же женщина одета как линкор. Of the same woman dressed as a battleship.
Она одета полностью в белое для свадьбы. She was dressed all in white for the wedding.
Я хотя бы не одета как старая дева. At least I'm not dressed like a sister wife.
Ты одета, готова к выходу, и опять отказываешься. I've got you all dressed up, ready to go out, and you weaken and refuse.
Почему я одета в форму команды Фенимор Фоксес? Why am I dressed like one of the Fenmore Foxes?
Что ж, по крайней мере, я одета подходяще. Well, at least I dressed for the occasion.
Точно, я одета, будто пришла на выпускной в 1985. Yes, I look like I'm wearing a prom dress from 1985.
Она выделялась, потому что она была одета в красное. She stood out because she was wearing a red dress.
Что она одета, потому что волк взял одежду из ванной. That she's dressed, because the wolf took some clothes out of the closet.
Знаешь, я уже одета, так что я, пожалуй, еще тут побуду. You know, I'm all dressed, so I'll just hang out.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.