Beispiele für die Verwendung von "одних" im Russischen mit Übersetzung "single"

<>
Выберите один платеж для отмены. Select the single payment to cancel.
Один, женат не был, бабник. Single, never married, sleeps around.
Двойной скоч, один эль, пожалуйста. Double scotch, single malt, please.
А я управляю ей один! I do it single handed!
Группа рассылки считается одним получателем. A distribution group counts as a single recipient.
Одно пулевое ранение в грудь. Single bullet wound to the chest.
Одно значение: Append или Prepend. Single value: Append or Prepend
Переключение в режим 'Одного графика'. Switches to 'Single Chart' mode.
•Forex в одной торговой платформе. • A wide range of financial instruments combined in a single platform (Forex);
Усовершенствование оповещений об одной копии. Single copy alert enhancements
Добавление подложки на одну страницу Add a watermark to a single page
Вопросительный знак заменяет один любой знак. Use the question mark to find any single character.
Я думаю, один снайпер, с сошек. I'm thinking single sniper, bipod.
Вам нужен стол или один билет? Do you want a table or just a single ticket?
В средах с одним сервером Exchange. In single Exchange server environments.
В разделе Формат нажмите Одно видео. In the Format section, click Single Video.
Автоматическое размещение одного блока кода рекламы Automatic Placement of Single Ad Code
Редактирование одной формулы для вычисляемого объекта Edit a single formula for a calculated item
Комнаты с одной кроватью все заняты. The single bed rooms are all taken.
Восемь, сэр, по одному на камеру. Eight, sir, with single occupancy.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.