Exemples d'utilisation de "одолжен" en russe

<>
Traductions: tous144 borrow86 lend58
Это означает, что каждый доллар, потраченный на военные расходы, был в действительности одолжен. That means that every dollar of war spending has in effect been borrowed.
Она одолжила у меня тиару. She borrow my tiara.
Он одолжил мне две книги. He lent me two books.
То, что одолжили, надо возвращать. You should return what you borrow.
Я одолжил ему свой карандаш. I lent my pencil to him.
Я могу одолжить эту книгу? May I borrow this book?
Ты мне одолжишь свой велосипед? Would you lend me your bicycle?
Да, ты можешь одолжить поросёночка. Yes, you can borrow my teacup pig.
Ты не одолжишь мне степлер? Can you lend me a stapler?
Я бы хотел одолжить лопату. I'd like to borrow a spade.
Я одолжу тебе мою салатницу. I will lend you my salad bowl.
Можно его одолжить на часик? Could I borrow it for about an hour?
Я одолжу тебе свою кенгурушку. I'll lend you my cagoule.
Ты помнишь, я одолжил камеру Хупера? You know I borrowed Hooper's camera?
С радостью бы тебе, Цирил, одолжил. I'd love to lend you the money, Cyril.
Однажды я одолжил Понтиак своего отца. I borrowed my dad's Pontiac one time.
Не одолжите мне ваш нож, плиз? Would you lend me your knife, please?
Ты одолжила у кого-то заточку? Did you borrow someone's shank?
Не хочешь одолжить свой словарь мне? Would you lend your dictionary to me?
Я одолжила их из резервного фонда. I borrowed from the reserve.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !