Beispiele für die Verwendung von "окно редактирования" im Russischen

<>
В разделе «Отслеживание пикселя» в окне редактирования выберите Отслеживать все конверсии по моему пикселю Facebook. In the "Pixel Tracking" section of the editing window, select Track all conversions from my Facebook pixel
В разделе «Оптимизировать для конверсии» в окне редактирования нажмите в поле «Событие конверсии» и выберите конверсию нового пикселя Facebook из раскрывающегося меню. In the "Optimize For a Conversion" section in the editing window, click the in the "Conversion Event" field and choose a new Facebook pixel conversion from the dropdown
Если Вы нажмете на кнопку закрытия позиции, расположенной в окне обзора торговли, появится окно редактирования ордера. If you click on the close button located on the 'Trade Watch' a 'Modify Screen' will appear.
Если для редактирования выражения вам требуется больше места, установите курсор в ячейку Условие отбора, а затем нажмите сочетание клавиш SHIFT+F2, чтобы открыть окно Область ввода: If you want a larger area in which to edit the expression, place the cursor in the Criteria cell and then press SHIFT+F2 to display the Zoom box:
Он смотрел в окно. He was looking out the window.
Он имел некоторые навыки редактирования. He has some knowledge of editing.
Джон разбил окно. John broke the window.
Позволяют выполнять нижеприведённые действия (кнопки доступны только в Режиме Редактирования): These buttons enable you to perform the following actions:
Я хочу знать, кто разбил это окно. I want to know who broke this window.
Кнопка доступна только в режиме редактирования. The button is available only in Edit mode.
Кто разбил это окно? Who broke this window?
Скачать только тиковую историю - используйте эту опцию, если Вас не интересуют данные в Режиме Редактирования. • To download only tick history, use this option if you are not interested in data in History Mode.
Тот мальчик часто разбивает наше окно мячом. That boy often breaks our windows with a ball.
Он предназначен для создания, редактирования и компиляции исходного текста программ, написанных на языке MetaQuotes Language 4 (MQL4). It is intended for creation, editing, and compilation of program source codes written in MetaQuotes Language 4 (MQL4).
Можете открыть окно. You may open the window.
2.7. Каждый клиентский запрос или распоряжение, помещенные в очередь на обработку, имеют максимальное время ожидания (на момент редактирования настоящего Регламента — 3 минуты). 2.7. Each client request or instruction placed in the queue has a maximum waiting period within which it must be executed (three minutes at the time of the publishing of these Terms of Business).
Не возражаешь, если я открою окно и выпущу дым? Do you mind if I open the window and let the smoke out?
Скачать только минутную историю - используйте эту опцию, если Вам нужно только исследовать данные в Режиме Редактирования, или тиковые данные не доступны в Вашем типе подписки. • To download only minute history, use this option if you need just to investigate data in History Mode or tick data are not available in your subscription type.
Я должен открыть окно. I must open the window.
• Нажмите левой кнопкой мыши в панели 'Line Studies' (Графические объекты) на представленные объекты, для их редактирования и размещения на графике. • Click the left mouse button on the drawn 'Line Studies' objects to edit them and move them around the chart.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.