Beispiele für die Verwendung von "оплакивает" im Russischen mit Übersetzung "cry over"
Übersetzungen:
alle56
mourn22
cry over15
bemoan6
lament5
cry3
grieve over2
weep for1
andere Übersetzungen2
В следующий раз мы начнем оплакивать нашу утраченную молодость.
Next we'll be crying over our lost youth.
Я надеюсь, ты не думаешь, что я оплакиваю нас.
I do hope I haven't given the impression that I'm crying over us.
Ты не тратил времени оплакивая Адриану, не так ли?
You didn't waste any time crying over Adrianna, did you?
Ты выстрелил ему в голову, когда он оплакивал свою убитую мать.
You shot that boy in the head when he was crying over his dead mother.
А когда будет оплакивать вас, обещаю, моё плечо будет уже наготове.
And when she cries over your predicament, I promise my own comforting shoulder will await her.
Я думаю, ты слишком занята, оплакивая недоступного засранца, чтобы дать нам шанс.
I think you're too busy crying over some unavailable asshole to give what's happening between us a chance.
Ну, ты ошибаешься, Макс, я не собираюсь это оплакивать, потому что дело зашло ещё не слишком далеко.
Well, you're wrong, Max, I'm not gonna cry over this, because I haven't gone far enough down the road.
Я осталась одна, моя семья и все вокруг умерли, и все что мне оставалось, так это оплакивать их.
I'm all alone, my family, the whole world gone, and nobody to cry over it, except me.
Я приходил к тебе домой 10 недель подряд, оплакивая потерю друга, и тебе ни разу не хватило порядочности сказать мне правду.
I came to your house for 10 weeks in a row crying over losing a friend, and not once did you have the decency to tell me the truth.
Итак, прямо здесь, в этом же самом месте, где шесть месяцев назад, когда я возвращался домой и встретил Маршалла одного, оплакивающего свое расставание с Лили, я встретил его снова.
So right there, in the exact same place that six months earlier I had walked up and found Marshall alone, crying over his break-up with Lily, I found him again.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung